Чашка кофе

Группа выпускников престижного вуза, успешных, сделавших замечательную карьеру, пришли в гости к своему старому профессору. Во время визита разговор зашёл о работе: выпускники жаловались на многочисленные трудности и жизненные проблемы. Предложив своим гостям кофе, профессор пошёл на кухню и вернулся с кофейником и подносом, уставленным самыми разными чашками: фарфоровыми, стеклянными, пластиковыми, хрустальными. Одни были простые, другие дорогие.

Когда выпускники разобрали чашки, профессор сказал:

— Обратите внимание, что все красивые чашки разобрали, тогда как простые и дешёвые остались. И хотя это нормально для вас — хотеть только лучшее для себя, но это и есть источник ваших проблем и стрессов. Поймите, что чашка сама по себе не делает кофе лучше. Чаще всего она просто дороже, но иногда даже скрывает то, что мы пьем. В действительности, всё, что вы хотели, было просто кофе, а не чашка. Но вы сознательно выбрали лучшие чашки, а затем разглядывали, кому какая чашка досталась.

А теперь подумайте: жизнь — это кофе, а работа, деньги, положение, общество — это чашки. Это всего лишь инструменты для поддержания и содержания Жизни. То, какую чашку мы имеем, не определяет и не меняет качества нашей Жизни. Иногда, концентрируясь только на чашке, мы забываем насладиться вкусом самого кофе.

Наиболее счастливые люди — это не те, которые имеют всё лучшее, но те, которые извлекают всё лучшее из того, что имеют.

Страх и радость одиночества

=== Одиночество неизбежно, но осознание и принятие этого факта несет свободу ===
Одиночество — пугающая штука.
Так, по крайней мере, его обычно воспринимают.

Остаться совершенно одному, без друзей, без любимых, без родственников — одна из самых ужасающих картин для большинства людей. Остаться без чужого внимания, без душевного сопереживания, без поддержки родных, без общественного признания и умереть безвестным и незамеченным — это ли не кошмар?

В нашем обществе, построенном на принципе социальной соревновательности, остаться в одиночестве — значит, проиграть. И общество заботится о том, чтобы проигравших не было, поощряя всеми возможными способами расширение и укрепление социальных контактов. Государственные, религиозные и профессиональные праздники, развлекательные мероприятия, спортивные олимпиады, социальные программы, телевидение, интернет — все, чтобы собрать людей вместе и создать иллюзию общности.

Действительно, когда кругом полно народу и все весело балагурят, довольно трудно сохранить чувство отделённости. Когда друзья называют тебя по имени, любимые шепчут ласковые слова, коллеги восхищаются твоим способностям, а враги — боятся, где уж тут место беспокойству? Если вокруг столько людей, признающих твое существование, разве это не снимает проблему одиночества? К этому люди и стремятся — окружить себя неравнодушными и в этом найти умиротворение.

Но давайте посмотрим чуть глубже. Чем так пугает одиночество или даже простое минутное уединение? Что страшного в том, чтобы остаться наедине с собой? Почему ничем не занятое время вызывает уныние и упадок сил? Тем, кто немного знаком с психологией, ответ может показаться очевидным, но не спешите с выводами — за простым ответом скрывается проблема более глубокая.

=== Страх одиночества ===
Всех нас переполняют тревоги. Как бы хорошо мы ни устроились в этой жизни, это не дает гарантии умиротворения. За внешними успехами и достижениями, обычно, скрываются провалы и поражения внутренние. Изучение и решение душевных проблем у нас не в чести, поскольку гораздо более важными считаются свершения социальные — творческие, профессиональные, политические. Сфера психического остается за кадром или, как минимум, отступает далеко на задний план.

Неизбежным следствием такого положения дел становится постоянное внутреннее напряжение — недовольство собой, своей жизнью, своими поступками или их отсутствием. Множество вопросов, оставленных без ответа. Огромное количество проблем, решение которых так не хочется брать на себя. Боль потерь и упущенных возможностей, отсутствие смысла и понимания своего пути в жизни. Все это вместе создает внутри свой персональный ад.

Этот запутанный клубок проблем и вопросов постоянно напоминает о себе. Стоит оказаться в тишине, и все демоны собственной души выползают на поверхность. От них какое-то время можно отмахиваться — внутренняя толстокожесть позволяет выдерживать небольшие дозы одиночества. Но стоит перейти болевой порог или снять защиту и даже самый уверенный в своей самостоятельности человек разрыдается горючими слезами.

Поэтому мы так боимся уединения. Нам постоянно нужны внешние раздражители, чтобы отвлекать внимание от внутренних переживаний. Если телевизор включить достаточно громко, он сможет заглушить голоса души. И тот же самый эффект дают дружеские попойки, праздники, культурные мероприятия, работа и все прочее, чем мы так любим занимать свое время.

Это второй пласт проблемы одиночества. Он достаточно очевиден и легко выходит на поверхность при внимательном взгляде на себя и свою жизнь. Внутреннее беспокойство и неуверенность в себе заставляют нас строить свои «социальные сети» и занимать все свое свободное время такими занятиями, которые создают ощущение осмысленности нашего существования. Состояние покоя, которое должно бы быть совершенно естественным, становится самым пугающим… но это еще не все.

=== Ужас одиночества ===
Нас учат верить в то, что возможна настоящая дружба, что можно встретить свою половинку, что можно найти среди людей свою родственную душу и, что это избавит нас от одиночества. Сказками о любви, дружбе и понимании вскармливают детей, превращая для них эти понятия в основной критерий личного счастья.

Но от одиночества нельзя избавиться с помощью других людей. Самый лучший друг, самый близкий и родной человек, как бы сильно и искренне он того ни хотел, никогда не сможет разделить наш мир. Мы одиноки, и одиноки неизбежно.

Нет на свете того человека, который бы нас понял и услышал. Кто бы ни уверял нас в обратном — это всего лишь иллюзия. Точно так же, как и наши уверения в понимании близких, — это лишь самообман. Каждый из нас целиком и полностью одинок в своем собственном изолированном мире.

Нам может казаться, что все мы живем на одной планете и дышим одним воздухом, но кто сказал, что мы все видим один и тот же мир? Ведь никто и никогда не смотрел на мир чужими глазами. Быть может, синее небо, к которому я привык, в нервной системе другого человека воспринимается совершенно иначе. Быть может, если в чужой мозг заложить «программу» моей личности, я вообще не узнаю окружающий мир?

С первых проблесков сознания ребенка учат, что ложка — это ложка. Но как эту ложку воспринимает ребенок? Никто этого не знает и никого это не интересует. Его просто учат называть некий комплекс восприятий «ложкой». Это всего лишь такой уговор, что один и тот же кусок внешнего мира именуется одним и тем же словом.

Сила договоренности так велика, что со временем, лес исчезает за деревьями. Мир непосредственных переживаний превращается в мир слов и ярлыков. А поскольку мы все используем один и тот же язык, нам кажется, будто и мир мы воспринимаем более-менее одинаково. Но где основания для такого вывода?

Если представить людей в виде компьютеров, то это не будет привычный нашим взорам ряд разноцветных снаружи и одинаковых внутри ПиСи-шек. Каждый человек — система уникальная на аппаратном уровне. Есть какие-то общие принципы в архитектуре, но центральный вычислительный процессор у каждого свой.

Медики скажут, что и устройство мозга у всех людей более-менее одинаковое, но всего лишь вопрос локализации функций, тогда как сам механизм исполнения этих функций никому не известен. Каждый человек обладает своей уникальной нейронной сетью, которая формируется в ответ на проживание индивидуальной жизни в индивидуальных условиях.

В процессе обучения в мозг закладывается программа интерпретаций, позволяющая сгладить различия в восприятии мира между уникальными нервными системами, но само восприятие от этого не меняется. Каждый человек так и продолжает видеть свой собственный мир, а вживленную программу со временем начинает считать собой. Так может ли одна такая программа понять другую и избавить ее от чувства одиночества?

Если нет уверенности в одинаковом восприятии даже осязаемых предметов, то как можно рассчитывать на понимание душевных переживаний другого человека?… а ведь именно его мы и ищем.

Или вот другой взгляд на ту же проблему. Когда мы пытаемся понять другого человека, то на что мы опираемся? Если мы из самых лучших побуждений пытаемся помочь человеку принять решение в спорной ситуации, то можем ли мы действительно помочь с этим?

Что мы знаем о самых близких наших людях, кроме того, что они сами сочли нужным рассказать? Что мы можем знать о другом человеке и как мы можем его понять, если не видим мир его глазами? Все мы уникальны, и как бы мы не пытались понять другого человека и его ситуацию, мы никогда не увидим полной картины, которая перед ним разворачивается, а значит все наше «понимание» иллюзорно.

С этой проблемой психологи сталкиваются каждый раз, когда пациент спрашивает, правильным ли был тот или иной его поступок. А откуда психологу это знать!? Как один человек может судить о правильности или неправильности поступков другого человека, если он не знает всех условий задачи? Каждая ситуация уникальна, каждый человек уникален, как тогда вообще можно судить о действиях другого человека?

То же самое с избавлением от одиночества. Как я могу решить проблему одиночества для другого человека? Или как другой человек может избавить от одиночества меня? Никак… Мы можем лишь помочь друг другу забыть и забыться.

Родственные души, которые нам иногда встречаются, — это всего лишь люди, которые помогают нам спрятаться от проблем настолько удачно, что кажется, будто они созданы специально для нас. Наши вторые половинки — это лишь отражение наших неврозов в неврозах другого человека. Неудивительно, что такие люди наилучшим образом позволяют нам укрыться от чувства одиночества и всех душевных неурядиц. И тем больше мы их за это ценим.

Но это только попытка побега из тюрьмы, которой мы считаем свою жизнь. Вместо того, чтобы принять свою уникальность, мы продолжаем желать невозможного — общности и единения с другими людьми. И вот он ужас бытия — мы обречены на одиночество.

=== Радость и счастье одиночества ===
Но так ли страшен черт? Если одиночество — это наше неотъемлемое свойство, то стоит ли его так бояться? Да, никто и никогда нас не поймет, никто не разделит горести и радости нашего существования, ну и что? Осознание своего одиночества — это не трагедия, это повод отказаться от иллюзий и перестать, наконец, цепляться за других людей.

Ребенок нуждается в тех, кто обеспечит ему выживание, но потом мы взрослеем — почему же мы так и продолжаем всю жизнь опираться на других людей? Взрослый человек сам может справиться со всеми своими невзгодами. Жизнь никогда не ставит перед нами неразрешимых задач — так почему бы не опробовать свои силы?

Осознание своей единственности и того, что никогда не будет рядом человека, который полностью тебя поймет, приносит странные чувства. Сначала, становится капельку грустно. Прожить всю жизнь в одиночестве — мысль, по меньшей мере, непривычная. Но вскоре появляется необычное чувство свободы — больше нет смысла искать чужого понимания, больше нет смысла доказывать свою правоту, больше нет смысла страдать от одиночества, больше нет смысла чувствовать вину за непонимание своих близких.

Отношения с людьми, если искать в них решения своих душевных проблем, отнимают огромное количество сил. Постоянно приходится кого-то из себя изображать, быть хорошим, воспитанным, учтивым или, наоборот, вставать в позу, изображать недовольство, требовать внимания, манипулировать — все эти игры важны только тогда, когда есть надежда на чужую оценку и понимание. Но когда больше нет веры в чужие мнения о себе, какой смысл в этих играх? Почему бы не сэкономить свои силы?

В естественном состоянии исчезает заинтересованность в других людях. Если чужая похвала или чужая критика больше не имеет веса, какой смысл принимать ее всерьез? Если чужая поддержка не может по-настоящему поддержать, какой смысл ее искать? Если чужое недовольство порождено субъективной реальностью этого человека, то какой смысл оправдываться?

Остаешься один на один со всем миром — сам за себя. Я никому ничего не должен, и мне никто ничего не должен. Я нормален таким, какой есть, и все остальные нормальны, каковы бы они ни были. Живи сам и дай жить другому — в этом счастье и радость одиночества. И это — свобода.

p. s. Предупреждая вероятный вопрос, скажу — осознание и принятие своего одиночества не ведет к отшельничеству. Меняется только точка опоры — там, где раньше приходилось искать любви, поддержки и понимания извне, теперь можно положиться только на себя самого. Это может изменить круг общения, поскольку многие знакомства, с этой позиции, утрачивают смысл. Но это ничуть не мешает заводить новые знакомства на почве искреннего взаимного интереса.

Группа крови

Группа крови О (I) «Охотник».

Ею обладают от 40 до 50% всех людей. Люди с I группой крови обладают сильным характером. Они решительны и уверены в себе. Их девиз: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Самая древняя и наиболее распространенная, появилась 40 000 лет назад. Предки вели образ жизни охотников и собирателей. Брали то, что давала им природа сегодня, и не заботились о будущем. Защищая свои интересы, способны были сокрушить любого независимо от того, кто он — друг или враг. В каждом человеке с группой крови 0 генетически заложены сила, целеустремлённость, напористость, закаленность, самостоятельность, отвага, интуиция и неистощимый оптимизм. Вы так же обладаете ярко выраженным инстинктом самосохранения,верите в себя. Возможно, вы унаследовали также нацеленность на успех и качества лидера, которые свойственны О-людям, привлекающим других здоровьем, задором, силой, уверенностью и мощью. Вам свойственны качества лидера. Имеющие первую группу крови энергичны, коммуникабельны, обычно обладают сильной волей и “пробивными” способностями. Руководящие посты — самое подходящее для Вас место. Работаете без устали и способны за короткое время сделать втрое больше остальных. Слабые стороны: ревнивость, суетливость, болезненная амбициозность. Им присуща некоторая самовлюбленность, высокомерие, что нередко мешает в отношениях с другими людьми. Хотят, чтобы окружающие понимали их с полуслова и мгновенно выполняли их распоряжения. Все это, однако, не мешает Вам быть хорошими друзьями. Имея кровь группы О, вы можете оценить по достоинству такое наследство. Факторы, которые делают вас здоровым, вдохновляют и заряжают энергией, те же, что влияли на ваших пращуров. Постарайтесь избавиться от самовлюбленности и высокомерия: это может серьезно помешать в достижении целей. Перестаньте суетиться и торопить события. Помните, что человек, стремящийся любой ценой добиться намеченного, неукротимо рвущийся к власти, сам обрекает себя на одиночество.

Группа крови А (II) «Земледелец»

Ею обладает 30-40% всех людей. Порожденная первыми вынужденными миграциями населения, она появилась тогда, когда возникла необходимость переключиться на питание продуктами земледелия и соответственно изменить образ жизни. Появилась между 25 000 и 15 000 лет до н.э. Люди с группой крови А от самого начала приспосабливались к проживанию на территориях с высокой плотностью населения и к стрессам, присущим городской жизни, с одной стороны, казалось бы, более спокойной (сидячей), но, с другой стороны, и более богатой разными событиями. В организмах этих людей, которые должны были мириться с требованиями переполненного народом окружения, неизбежно развивались своеобразные физиологические особенности и черты характера. Люди со второй группой крови более приспособлены к жизни в обществе, обладают хорошим умом и смекалкой, что помогает Вам быть хорошими друзьями и товарищами. Во всем любите гармонию, спокойствие и порядок. Вы верны любимым, родным, друзьям. Интеллигентны. Кроме того чувствительны, терпеливы и доброжелательны. Вы – максималист. Крайне усидчивый, трудолюбивый, добросовестный, Вы привыкли все доводить до конца. Если ВЫ взялись за какое-либо дело, то обязательно выполните его хорошо.Возможно Вы быстро продвигаетесь по служебной лестнице, а всё остальное считаете второстепенным. Ваше “нет” или “да” означает именно то, что означает, и можно быть уверенным, что эти понятия вдруг не поменяют местами. Одним словом, Вы почти воплощение совершенства. Люди со II группой крови очень общительны, легко адаптируются в любой обстановке, поэтому такие события, как смена места жительства или работы, не являются для Вас стрессовыми. Нередко обладатели такой группы крови скрывают свои эмоции, держат переживания в себе, редко открывают кому-либо свою душу или делятся тайнами. Вы скрываете свои тревоги, беспокойство и страхи (а что еще делать, если пытаешься поладить с окружающими), но зато когда Вас «прорвет» — берегись! Слабые стороны: упрямство, неумение расслабляться. Очень уязвимы, тяжело переносят обиды и огорчения. Не стремитесь к руководящим должностям. Но постарайтесь обзавестись единомышленниками, чтобы они поддерживали ваши интересы.

Группа крови В (III) «Кочевник».

Ею обладают от 10 до 20% всех людей. Первых носителей крови группы В ход истории человечества призвал заселять новые земли, приспосабливаться к прежде незнакомым климатическим особенностям, сталкиваться с проблемами, возникающими при смешении разных рас, и потому этим людям ради выживания необходимо было проявлять изобретательность (творческие, созидательные способности) и гибкость (хитрость). Вашему далекому В-предку в меньшей степени, чем оседлым обладателям крови А-типа, требовались склонность к социальной гармонии, уживчивость в обществе, готовность подчиняться сложившимся порядкам, но так же в меньшей степени ему была нужна и целеустремленность охотника, свойственная организмам с О-кровью. Люди с группой крови В часто обладают всем самым лучшим, что дано человеку. Вам присущи умственная активность и повышенная чувствительность (возбудимость), характерные для носителей А-крови, наряду со скорострельными физическими реакциями и даже агрессивностью, которыми заметны носители О-крови. Я отважусь сказать: люди В-типа более терпимы, более контактны в отношениях с любыми иными индивидуальностями, ибо по своей генетической природе они лучше уравновешены и, значит, менее склонны к вызывающему поведению, к конфронтации, способны понять отличающуюся точку зрения, умеют сочувствовать, сопереживать. Как ни парадоксально это звучит, но носители III группы даже более здоровы, чем люди с I группой, по крайней мере в отношении некоторых заболеваний, но главное — это их способность быстрее и эффективнее вылечиться от почти любой заразы. Такой группой крови обладают люди деликатные, впечатлительные, спокойные, но предъявляющие очень высокие требования — к самим себе и к окружающим, не переносят халтуры, терпеть не могут тех, кто “сачкует” за счет товарищей и коллег. Как правило, это индивидуалисты — явные, неприкрытые, склонные поступать, как им нравится. Вы легко ко всему приспосабливаетесь, гибки и не страдаете отсутствием воображения. Властные и творческие личности. Вы надежный коллега и друг. Эти люди открыты и оптимистичны. Комфорт Вас не прельщает, а все привычное и обыденное навевает скуку. Вас тянет к приключениям, а потому Вы никогда не упустите случая что-то изменить в своей жизни. Однако желание быть независимыми иногда может превратиться в Вашу слабость. Аскеты по натуре. Предпочитают ни от кого не зависеть. Ваша чуткая ранимая душа надежно скрывается за внешним спокойствием и невозмутимостью. Но когда речь идет о любви, чувства могут прорваться бурно и неудержимо. Женщины с этой группой ревнивее мужчин и вообще чересчур самостоятельны, непостоянны, действуют по настроению. Слабые стороны: чрезмерное желание независимости может принести много проблем в жизни. Обладатели III группы крови не терпят несправедливого отношения к себе: если начальник накричит, то тотчас уйдут с работы. Задумайтесь: может быть, в индивидуализме заключается ваша слабость? Если вокруг вас нет близких вам по духу людей, то это результат вашей независимости. Интересна вот какая статистика: кровь группы В имеют лишь 9 % всего населения США, но 30-40 % миллионеров, самостоятельно добившихся успеха!

Группа крови АВ (IV) «Загадка»

Ею обладает лишь 5% всех людей. Появилась неожиданно, примерно тысячу лет назад не в результате приспособления к меняющимся условиям обитания, как остальные группы крови, а в результате смешения индоевропейцев и монголоидов. Четвертая группа крови появилась при слиянии второй и третьей, поэтому носителям этой группы свойственны черты как «кочевников», так и «земледельцев». Кровь группы АВ была у Иисуса Христа. Доказательством, мол, служит анализ крови, обнаруженной на Туринской Плащанице. Это звучит волнующе, не правда ли? Но вот что значит ваша кровь для вас. Обладатели AB группы — личности одухотворенные, многогранные. Вы отличаетесь мягким и кротким нравом. В имеющих четвертую группу крови уживается по крайней мере две души. Иногда это служит источником мучительных сомнений и терзаний. Вас нередко бросает из крайности в крайность — одновременно тактичные и справедливые Вы бываете резки или слишком нерешительны, поэтому любое решение дается Вам с трудом. Эта буря страстей всегда глубоко спрятана от чужих глаз. Чаще всего эти люди руководствуются в жизни эмоциями и чувствами, которые берут верх над здравым смыслом и расчетом. Вы мыслитель. Больше всего конфликтуют сами с собой. Люди с четвертой группой крови почти всегда попадают в число наиболее обаятельных и интересных личностей, обладают харизмой и талантом. Всегда готовы выслушать и понять других. Обычно их любят друзья и знакомые. Вы умеете развлекать, тактичны и справедливы по отношению к окружающим. Ярким примером могут служить 35-й президент США Джон Кеннеди и голливудская звезда Мэрилин Монро. В любви, дружбе и семье подобные люди близки к идеалу партнера: мечтая о счастье для себя, они стремятся сделать счастливым и своего избранника. Слабые стороны: временами чрезмерная резкость, некоторая неуверенность, трудности в принятии решений. У вас есть существенный недостаток: вы очень нерешительны. Может быть, в этом отчасти и заключается причина вашей бесконфликтности: вы боитесь испортить с кем-то отношения. Но находитесь в постоянном внутреннем конфликте с самим собой, и от этого очень страдает ваша самооценка. А вообще нужно заметить, что о IV группе крови информации накоплено не слишком много, поскольку люди с такой группой встречаются крайне редко.

Родительское программирование

Когда мы были маленькими, наши родители мечтали и хотели, чтобы их чудные малыши выросли в здоровую, полноценную личность. Но часто, сами того не желая, они наносили ущерб нашей детской психике. Речь идет о так называемых родительских наставлениях. Часто ли вам приходилось слышать в детстве от своих родителей: «Горюшко ты мое», «Глаза бы мои тебя не видели», «За что мне такое наказание…», «Пора бы уж стать самостоятельным, что ты ведешь себя как маленький».

Но, может быть, вам на память не приходят никакие такие слова, слышанные вами от родителей, но вот незадача: когда вам необходимо начать важное дело, вы вдруг вспоминаете о невымытой посуде, не постиранном белье, интересной телепередаче, внезапно проснувшемся аппетите или о необходимости срочно убрать квартиру. Все это, безусловно, важные дела. Но суть состоит в том, что свое важное дело вы откладываете на самый последний момент и начинаете выполнять его безо всякого удовольствия, «с нервами» или под давлением цейтнота. Хотя при этом не исключено, что до начала своего дела вы действительно успели сделать что-то важное для других.

Возможно, вы относитесь к людям, которые способны буквально прошибить лбом стену ради другого человека, а вот попросить за себя не в состоянии.

А может быть, вы без проблем подбираете подарки для своих близких и друзей, но вот выбрать что-нибудь для себя любимой – неразрешимая для вас задача.

Получается, что дело не только в словах, которые вы слышали в своем детстве, сколько в регулярно повторяющихся, затруднительных для вас ситуациях, в которых вы оказывались с детства и продолжаете попадать в них, будучи взрослой, достигшей определенных вершин личностью. Одним обещанием себе «больше так не делать» или «начну новую жизнь с понедельника» ваши трудности разрешить невозможно. Потому как даже если вам удастся все — таки «выбрать для себя подарок», то переживание «от вдруг ставшей слишком дорогой безделушки» возьмет вверх, и вы будете на протяжении последующих дней испытывать чувство вины перед собой.

С чем же это связано? Можно сказать, что в такой форме в нас живет зависимость от кого-то из наших родителей. Кто неявно «научил» нас вести себя таким образом. Такое скрытое родительское «обучение» было открыто американскими психологами и получило свое название — «родительские директивы», которые закладываются в нас до шестилетнего возраста. Выделяется двенадцать основных директив или скрытых приказаний, неявно сформулированных словами или действиями. Невыполнение данных указаний влечет за собой знакомое нам чувство вины перед родителями, которое, порой, даже теперь, ставшими взрослыми мы не можем объяснить.

Первая директива — «Не живи»

В повседневной речи мы сталкивались с ней, когда слышали от своих родителей «раздраженное»: «Чтоб ты сквозь землю провалился», «Мне не нужен такой плохой (-ая) мальчик (девочка)». Расширенным вариантом такой директивы являются «воспитательные» беседы с ребенком на тему «Сколько тревог и лишений ты мне принес, появившись на свет». «Я так волновалась, когда ты болел свинкой» — целует в лобик свое чадо мама, а про себя думает – «Я все силы отдавала тебе, но так и не смогла защитить диссертацию».

Скрытым смыслом передачи такой директивы является управление ребенком через возбуждение в нем хронического чувства базисной вины. Сначала ребенок, а потом и взрослый бессознательно принимает решение о том, что «я — ее вечный должник».

У многих может возникнуть вопрос: а что плохого в том, что нам привили уважение к родителям через чувство вины? Здесь есть несколько сторон.

С одной стороны, такого рода воспитание содержит в себе некий психологический обман. Взрослый как бы перекладывает на ребенка ответственность за нерешенность своих собственных жизненных задач. Мать отказалась от написания диссертации из-за болезни ребенка. Но он же выздоровел. Что же ей тогда помешало, потом ее защитить?

С другой стороны, ребенок может умозаключить, что для мамы было бы лучше, если его не было. Так как самоубийство это крайний случай, а для ребенка невозможный, то наилучшим выходом из этого в детстве частые травмы, а во взрослой жизни алкоголизм и наркомания.

Одним из вариантов послушного следования нами в детстве родительскому указанию «не живи», является провокационное хулиганистое поведение вне дома. Многие из нас как бы специально нарывались на неприятности. Известно, что наказание снижает чувство вины. Проще чувствовать себя виноватым за очередное разбитое стекло или за испорченную дорогую куклу, нежели испытывать постоянное чувство вины неизвестно за что. Во взрослой же жизни эта директива дает о себе знать через ощущение никчемности своего существования, стремлении постоянно доказывать себе, что «я что-то значу», неверии в то, что «меня можно полюбить», постоянном ощущении собственной «плохости».

Вторая директива – «Не будь ребенком»

Ее можно узнать в высказываниях, неявно описывающих состояние «детскости» как плохое, а состояние «взрослости» как хорошее. Как часто вам приходилось слышать от родителей в возрасте 5-6 лет «Пора стать самостоятельнее», «Ты уже не ребенок, чтобы…». Обычно такая директива достается тем, кто был единственным или старшим ребенком в семье.

Став взрослыми, некоторые из нас стали замечать некоторую особенность за собой. Мы научились брать на себя ответственность за других. И…имеем непонятный для нас самих внутренний барьер при общении с детьми. «Я не знаю, о чем говорить с ребенком». А кто-то испытывает неестественность и напряженность, играя в детские игры даже с собственными детьми. Многие согласятся с тем, что им намного проще учить чему-то ребенка или вовлекать его в свою взрослую деятельность, чем разделять его интересы и жить с ним одной жизнью. Особенно это остро прослеживается в неполных семьях, когда ребенок слышит от мамы: «Ты – моя единственная опора».

Такие люди научаются сильно подавлять свои «детские» желания, которые тесно связаны с нашей способностью к творчеству, спонтанным желаниям, пусть даже и сексуального характера.

Если вы испытываете чувство вины, при попытке купить себе что-нибудь вкусненькое и сладенькое, мороженое, к примеру, то это родительское наставление крепко застряло в вашем сознании.

Третья директива – «Не расти»

В противоположность предыдущей, эта директива чаще достается младшим и опять же единственным детям в семье. Со стороны кажется, что родители о вас заботиться: «Мама (папа) тебя никогда не бросит». Но детское мышление может расшифровать такую заботу как: «Я не имею права стать настолько самостоятельным, чтобы жить без материнской (отцовской) поддержки».

Взрослым, получившим такую директиву в детстве, кажется, что они никогда не вырастут. Они чувствуют себя виноватыми, «предавшими» своих родителей, если, например, влюбятся. Часто такие люди вообще не могут создать свою семью, либо создают ее, но продолжают жить со своими родителями даже при возможности разъезда, поскольку «не мыслят свою жизнь без мамы (папы)».

Четвертая директива – «Не думай»

«Ты что, самая умная?», «Хватит рассуждать, делом занимайся». Такими или похожими требованиями многие из нас были подчиваны в нашем детстве. Те, кто получил такую директиву, часто испытывают мучительное чувство «пустоты в голове», когда им надо решить какую-то проблему. Нередко их преследуют мучительные головные боли, делающие сам процесс мышления невозможным. Они испытывают глубинное недоверие к результатам своего умственного труда, часто совершают необдуманные поступки, оставляющие у них чувство недоумения. «Как я мог такое совершить?»

Вспомните как уже во взрослой жизни, вы кому-то говорите, а часто и себе: «Не думай об этой проблеме, забудь».

Пятая директива – «Не чувствуй»

Этот запрет выражался в двух вариантах: к собственно чувствам и к физическим ощущениям.

Вспомним возмущенную маму, которая отчитывала нас: «Как тебе не стыдно бояться бабочек, они же не кусаются!», «Как ты смеешь злиться на собственную учительницу, она ведь тебе в матери годится». Чаще всего под запретом оказываются эмоции гнева и страха. Но от этого они не исчезают, а распространяются на огромное количество «незапрещенных» объектов. Вместо того, чтобы вовремя признаться самому себе, что на кого-то злимся, мы разряжаемся на своих близких и постоянно чувствуем себя «раздраженными в принципе».

Взрослые, несущие в себе директиву запрета физических ощущений («Мама, мне холодно, я промок» — «Не сахарный – не растаешь»), часто страдают психосоматическими заболеваниями, будь то аллергия, язва желудка или мигрень.

К этой же категории можно отнести и людей страстно желающих похудеть. Они часто утверждают, что едят очень мало. На самом деле, они съедают намного больше, чем нужно их организму. Дело в том, что физические ощущения их обманывают. А поддаваться этому «обману чувств» они начали в том возрасте, когда усвоили родительское требование «тарелка должна быть чистой».

Шестая директива – «Не достигай успеха»

Она передается родителями в ходе «воспитательных» рассказов о том, что «мы с отцом были вынуждены много работать, отказывали себе во всем только ради того, чтобы ты окончил этот институт». В основе таких наставлений нередко лежит бессознательная зависть родителей к успеху ребенка.

Те, кто получил в детстве эту директиву, как правило, очень трудолюбивы и старательны. Но их по жизни как бы преследует злой рок: в самый последний момент дело, в которое было вложено много сил, «лопается» по не зависящим от них причин.

Вы долго готовили интервью с известной персоной. Вы старались, как можно более эксклюзивно преподать этот материал. Ура! Вы ставите точку, нажимаете «save» и тут…компьютер зависает, и ваш выстраданный материал навсегда канул в лета. По каким-то причинам у вас не было чернового варианта, и диктофон где-то затерялся на работе. В том момент вы, конечно, не догадывались, что эти «штучки» с вами играет ваше бессознательное.

Седьмая директива – «Не будь лидером»

В повседневном общении она передается фразами типа: «не высовывайся», «не выделяйся», «будь как все». Родители, дающие такую директиву, как правило, очень обеспокоены чувством зависти, которое они, по их убеждению, обречены вызывать у других людей. Что касается выросших их детей, то они пожизненно ходят в подчиненных, как и на работе, так и дома. И даже если они достигают какого-то положения в обществе, то, все равно, не в состоянии взять на себя ответственность в той или иной ситуации.

Восьмая директива – «Не принадлежи»

Ее передают родители, сами имеющие проблемы в общении и видящие в ребенке «единственного друга». В общении со своим «единственным», они всячески подчеркивают его исключительность непохожесть на других, причем всегда в положительном смысле. Согласитесь, что многие из вас слышали в детстве: «Ты ведь у меня не такой, как все».

Человек не чувствует себя ни выше, ни ниже других. Но в любой компании чувствует себя как бы «отдельно». Причем причины такого ощущения человек сам понять не может, ведь он делает в компании то же, что и другие, и старается быть, как все.

Девятая директива – «Не будь близким»

Эта директива похожа по смыслу на предыдущую, но если та проявляется в группе, то данная – в отношениях с одним близким человеком. С самого детства идет внушение относительно того, что доверять можно только своим родителям.

Во взрослой жизни это нередко отражается на трудностях в сексуальных отношениях и на поиске своей второй половины. В случае знакомства с противоположным полом такие люди постоянно оказываются в роли жертвы, которую все обманывают и бросают. То же самое касается и деловой сферы. Человек так и не научился где, кому и до какой степени можно доверять.

Десятая директива – «Не делай»

«Не делай сам – это опасно, за тебя буду делать я». Несущие в себе влияние этого наставления, испытывают мучительные трудности в начале каждого нового дела, даже хорошо знакомого – будь то сочинение романа, подготовка ежеквартального баланса или стирка белья. Среди ваших знакомых наверняка найдутся такие люди, которые постоянно откладывают начало своих действий. И именно им всегда не хватает 24 часов в сутки.

Одиннадцатая директива – «Не будь самим собой»

Она выступает в двух основных вариантах. Первый состоит в недовольстве родителей полом ребенка (ждали мальчика, а родилась девочка). Второй вариант выражается в высказываниях: «Будь похожим на…», «Почему твой друг может, а ты нет?»

Про таких говорят: «Критичен к себе более, чем к другим». Такой человек постоянно неудовлетворен собой и живет в состоянии мучительного внутреннего конфликта, который приводит к затяжной депрессии.

Двенадцатая директива – «Не чувствуй себя хорошо»

Если родители говорили в присутствии ребенка: «Несмотря на то, что у него высокая температура, он пошел в школу и написал контрольную на пять», то человек во взрослой жизни приучается, с одной стороны к мысли, что болезнь привлекает к нему всеобщее внимание, а с другой – к ожиданию, что плохое самочувствие повысит ценность любого его действия.

Всем известны сотрудники, которые на работе постоянно жалуются на головную боль, а когда им предлагают идти домой, упрямо остаются на работе и даже засиживаются допоздна.

Может быть, вы увидели в описании директив кое-что про себя. И первым вашим внутренним побуждением было оправдать своих родителей. Это желание совершенно нормальное, поскольку каждый из нас несет в себе внутреннего ребенка всю жизнь. А для ребенка, чувствующего себя продолжением родителей, считать, что его родители «плохи», значит считать «плохим» себя.

Что же все-таки делать, если эти противные установки препятствуют самореализации в жизни? Пытаться «изменить» родителей, выяснить с ними отношения по поводу того, как они вас воспитывали в детстве – дело совершенно бесперспективное. Просто допустите, что с данного момента, даже если вам уже далеко не 25 лет, именно вам принадлежит право сделать выбор – делать или не делать чего бы то ни было. Следование директивам помогло вам – маленькому и зависимому – приспособиться к требованиям больших и свободных людей, которые не спрашивали вашего согласия и решали все за вас, опираясь на вашу безусловную любовь. Но сейчас ситуация изменилась. Взрослый – это вы. А каждый человек имеет право сознательно изменять бессознательные решения, принятые им в детстве.

Значения бурятских имён

Имена, заимствованные из тибетского и санскритского языков, за триста с лишним лет так прочно и органично вошли в лексический состав языка бурят, что перестали осознаваться как иноязычные и воспринимаются как собственно бурятские.

До 1936 г. состав бурятских имен представлен традиционными тибетскими и санскритскими. Например, большинство жителей старшего поколения имеют сложные или двойственные имена: Гармажап «защищенный звездой», Дансаран-Гэлэг «святой, мудрец, счастье», Даши-Доржо «счастливый алмаз», Димид-Цырен «эпитет Будды», Даши-Дондог «творящий счастье», Цырен-Жалма «эпитет богини Умы», что свидетельствует о влиянии религиозных воззрений. В силу грамматических традиций между именами отсутствовало такое явление, как показатель пола. Именами Буда-Ханда, Цыбик-Доржо, Радна называли как девочек, так и мальчиков.

1936-1940 гг. характеризуются как время репрессий, уничтожения церквей и дацанов, гонений на служителей религии. В этот период появляются первые исконно бурятские имена: Бато-Жаргал «крепкое счастье», Зоригто «смелый, храбрый», Сэсэгма «цветок».

Следует отметить, что встречаются и цветовые имена, хотя представлены единичные случаи: Улаан-Туяа «красный луч», Улаан Сэсэг «красный цветок», Улаан Баатар «красный богатырь».

Между тем, самыми частыми являются имена тибетского происхождения: Бальжид, Данзан, Даша-Нима, Дулма, Цыбик-Доржо, Цыпелма, Цырен-Ханда и др.

Период с 1946 по 1970 гг. характеризуется обилием двойных имен, заимствованных из тибетского и санскритского языков: Бадмажап «защищенный лотосом», Раднажап «драгоценное убежище», Цыден-Дамба «святая, крепкая жизнь», Генин-Доржо «алмазный друг», Цырен-Ханда «шествующая по небу, долгая жизнь», а также бурятскими именами Батор «богатырь», Бато «крепкий, сильный», Баярма «радость», Эрдэм «знание», Туяна «луч», Эржена «перламутр», Эрдэни «драгоценность», Булад «сталь», Тумэн «десять тысяч». Появляется большое количество имен на славяноязычной основе при выборе которых, прежде всего, обращали внимание на благозвучие и легкость произношения.

Появление в среде бурят иноязычных имен свидетельствует о следовании моде. В 60-70-е годы отмечается увлечение западноевропейской модой и именами. Данная тенденция свидетельствует об активном приобщении бурят не только к культуре русского, но и других народов.

Последнее десятилетие прошлого века отмечено крупными общественными преобразованиями, возвратом к традиционным духовным ценностям и обращением бурят к своим исконным бурятским именам. Можно отметить, что сложилась своеобразная традиция наречения: глава семьи просит определить имя ребенка у ламы, который по звездам определяет наиболее благоприятное и подходящее имя.

Появляются имена, подчеркивающие различие по полу. Встречается суффиксный способ образования имен (-а; -маа;): Бальжид – Бальжида, Сурэн – Сурэна, Сэлмэг – Сэлмэга. Появляется новая модель образования от мужских и женских имен, которые заканчиваются и согласными. Но все же продуктивной остается модель с тибетским элементом –маа: Баир – Баирма, Жаргал – Жаргалма, Соел – Соелма.

К числу новомодных можно отнести имена Адиса от адис «благословение», Амарсана от приветствия амар сайн «благонамеренный», а также имя национального героя западной Монголии, Алтана от алтан «золото», Сарана от саран «луна», Баира, Дулсана «освободительница, бессмертная». Данные имена образованны путем присоединения к основе словообразовательного суффикса –а, как показателя женского имени.

Для каждого народа достаточно важной особенностью считается магическая функция имени, которая влияет на судьбу нареченного. Например, буддисты утверждают, что носитель имени Гэсэр, эпический герой недюжинной силы божественного происхождения, обладал мощной энергетикой, которая передалась его имени. Имя Гэсэр может носить физически и духовно сильный человек, поэтому это имя характеризуют как «тяжелое», и родители редко называют своих детей таким именем. Среди бурят достаточно много людей с двумя именами, например, Гэсэр и Жамбал, Баясхалан и Шойжонима , Дарима и Долгорма, где первое является официальными именами, которые не подошли субъекту по тем или иным причинам и их нарекли по-другому. Следовательно, выбор имени – чрезвычайно ответственный и важный шаг человека. Так, ламы не советуют давать детям имена рано умерших или погибших родственников.

Таким образом, бурятский именник сложился с момента проникновения буддизма в Россию и с тех пор претерпел мало изменений. В основном это заимствования из тибетско-санскритского языка. Собственно бурятские имена появились в 30-е гг., и в настоящее время занимают ведущие места.
• АБАРМИД(санскрит.) – Запредельный. Бурятская форма от санскритского слова “парамита.” Это слово означает “ушедший по ту сторону”, (т.е. в нирвану). В буддийских сутрах перечисляют 6 или 10 парамит, с помощью которых осуществляется уход в нирвану: щедрость, нравственность, терпеливость, мужественность, созерцание, мудрость. Каждая парамита используется в качестве имен. См. Сультим, Содбо и т.д.
• АБИДА(санскрит.) – Необъятный, неизмеримый свет. Амитабха имя одного дхьяни—Будд. В Бурятии известен как Абида, в Японии — Амида. В учении Будды он является властелином рая Сукхавади (Диважан).
• АГВАНДОРЖО(тиб.) – Алмазный владыка слова.
• АГВАНДОНДОГ(тиб.) – Благонамеренный владыка слова.
• АГВАНДОНДУБ(тиб.) – Исполняющий желания всех живых существ владыка слова.
• АГВАН(тиб.) – Владыка слова, обладающий прекрасным и богатым словом. Одно из имен Бодхисаттвы Мандзушри, олицетворяющего запредельную мудрость.
• АГВАННИМА(тиб.) – Солнечный владыка слова.
• АДЛИБЭШЭ – Непохожий, другой.
• АДЬЯА(санскрит.) – Солнце.
• АНАНДА(санскрит.) – Радость. Имя Любимого ученика Будды Шакьямуни. После его ухода в нирвану, Ананда по памяти изложил один из главных буддийских канонов “Ганжур”.
• АЙДАР – Милый
• АЛАМЖА – Имя героя Бурятского эпоса.
• АЛДАР – Слава.
• АЛИМА – Яблоко.
• АЛТАН – Золото.
• АЛТАНА – Золото.
• АЛТАНГЭРЭЛ – Золотой свет
• АЛТАНСЭСЭГ – Золотой цветок.
• АЛТАНТУЯ – Золотая заря
• АЛТАН ШАГАЙ – Золотая лодыжка.
• АМАР, АМУР – Мир, покой.
• АМАРСАНА, АМУРСАНА – Благонамеренный. Имя национального героя Западной Монголии (Джунгарии). Вел освободительную борьбу против манчжурско-китайского ига в 18 веке.
• АМГАЛАН – Спокойный, мирный.
• АНДАМА(тиб.) – Могущественная. Эпитет богини Умы.
• АНЖИЛ(тиб.) – Царь силы, название драгоценности исполняющей желания. По санскритски ЧИНТАМАНИ.
• АНЖИЛМА(тиб.) – Владычица. Того же корня, что Анжил.
• АНЖУР(тиб.) – Властвующий, господствующий.
• АНЗАД(тиб.) – Сокровищница могущества.
• АНЗАМА(тиб.) – Благонравная.
• АНЗАН(тиб.) – Благонравный.
• АНПИЛ(тиб.) – то же, что и Вампил.
• АНЧИГ(тиб.) – то же, что и Ванчиг.
• АРАБЖАЙ(тиб.) – Наипопулярный, распространенный.
• АРДАН(тиб.) – Сильный, могучий.
• АРСАЛАН – Лев.
• АРЬЯ(санскрит.) – Высший, святой. Обычно употребляется перед именами Бодхисаттв, святых, прославленных буддистов.
• АРЮУНА – Чистая, светлая.
• АРЮУНГЭРЭЛ – Чистый, светлый свет.
• АРЮУНСЭСЭГ – Чистый, светлый цветок.
• АРЮУНТУЯ – Чистая, светлая заря.
• АШАТА – Всепомогающий.
• АЮНА(тюрк.) – Медведица. Аю — медведь. Правильнее будет ОЮУНА.
• АЮР(санскрит.) – Жизнь, возраст.
• АЮРЗАНА, АЮРЖАНА(санскрит.) – Жизненная мудрость.
• АЮША(санскрит.) – Продлитель жизни. Имя божества долголетия.
• АЯН – Путешествие.
• АЯНА(жен.) – Путешествие.
• БААТАР – Богатырь, сокращенное от старомонгольского Багатур. Русское слово богатырь также произошло от слова багатур.
• БАБУ(тиб.) – Герой, храбрец.
• БАБУДОРЖО(тиб.) – Алмазный герой.
• БАБУСЭНГЭ(тиб.) – Храбрый лев.
• БАВАСАН, БААСАН(тиб.) – Планета Венера, соответствует пятнице.
• БАДАРА(санскрит.) – Благой.
• БАДАРМА(санскрит.) – Красивая.
• БАДАРХАН – Процветающий.
• БАДАРША(санскрит.) – Проситель.
• БАТЛАЙ – Смелый.
• БАДМА(санскрит.) – Лотос. Образ лотоса в буддизме символизирует хрустальную непорочную чистоту, так как прекрасный лотос не имеет ничего общего с грязью болота из которой он произрастает, так же как Будда достигший нирваны, вырвавшийся из болота сансары.
• БАДМАГАРМА(санскрит—тиб.) – Созвездие лотосов.
• БАДМАГУРО(санскрит.) – Лотосовый учитель.
• БАДМАРИНЧИН(санскрит—тиб.) – Драгоценный лотос.
• БАДМАЖАБ(санскрит—тиб.) – Защищенный лотосом.
• БАДМАХАНДА(санскрит—тиб.) – Лотосовая Дакиня, небесная фея.
• БАДМАЦЭБЭГ(санскрит—тиб.) – Бессмертный лотос.
• БАДМАЦЭРЭН(санскрит—тиб.) – Лотос долгой жизни.
• БАЗАР(санскрит.) – Алмаз. Бурятская форума от санскритского “Ваджра”. Это один из наиболее важных атрибутов тантризма, Ваджра символ нерушимости Учения.
• БАЗАРГУРО(санскрит.) – Алмазный учитель.
• БАЗАРЖАБ(санскрит.) – Защищенный алмазом.
• БАЗАРСАДА(санскрит.) – Суть алмаза.
• БАЛАМЖИ(тиб.) – Рожденный алмазом.
• БАЛАНСЭНГЭ(тиб.) – Алмазный лев.
• БАЛБАР(тиб.) – Пылающий блеск, сияние.
• БАЛБАРМА(тиб.) – Пылающий блеск, сияние.
• БАЛДАГ – Толстый, приземистый.
• БАЛДАН(тиб.) – Славный, великолепный.
• БАЛДАНДОРЖО(тиб.) – Великолепный алмаз.
• БАЛДАНЖАБ(тиб.) – Защищенный славой, величием.
• БАЛДАНСЭНГЭ(тиб.) – Великолепный лев.
• БАЛДАР(тиб.) – Дарующий счастье. Эпитет Божества богатства. По санскритски Кубера, по тибетски Намтосрай. Бурятское произношение Намсарай.
• БАЛДОРЖО(тиб.) – Алмаз величия.
• БАЛМА(тиб.) – Богатая, сияющая, прославленная.
• БАЛСАМБУ(тиб.) – Изысканный.
• БАЛСАН(тиб.) – Очаровательный, прекрасный.
• БАЛТА – Молот.
• БАЛХАН – Пухлый.
• БАЛЬЖИД(тиб.) – Стремящийся к процветанию.
• БАЛЬЖИДМА(тиб.) – то же ,что и Бальжид.
• БАЛЬЖИМА(тиб.) – Великолепная.
• БАЛЬЖИМЭДЭГ(тиб.) – Цветок счастья.
• БАЛЬЖИН(тиб.) – Дарующий богатство.
• БАЛЬЖИНИМА(тиб.) – Солнце счастья.
• БАЛЬЖИР(тиб.) – Богатство, блеск, сияние.
• БАЛЬЗАН(тиб.) – Очаровательный, прекрасный
• БАЛЬЧИН(тиб.) – Очень богатый, славный.
• БАНЗАН(санскрит.) – Пять.
• БАНЗАР(тиб.) – Объединяющий силу.
• БАНЗАРАГША(санскрит.) – Пять защитников.
• БАНДИ – Мужчина, Мальчик.
• БАРАС – Тигр.
• БАТА – Крепкий, сильный. Имя внука Чингисхана.
• БАТАБААТАР – Крепкий, сильный богатырь.
• БАТАБАЯР – Крепкая радость.
• БАТАБУЛАД – Крепкая сталь.
• БАТАБЭЛИГ – Твердая мудрость.
• БАТАБЭЛЭГ – Крепкий подарок.
• БАТАДАМБА(бур-тиб.) – Наисвятейший.
• БАТАДОРЖО(бур-тиб.) – Твердый алмаз.
• БАТАДЭЛГЭР – Крепкий расцвет.
• БАТАЖАБ(бур-тиб.) – Твердозащищенный.
• БАТАЖАРГАЛ – Крепкое счастье.
• БАТАЗАЯ – Крепкая судьба.
• БАТАМУНХЭ – Вечная твердость.
• БАТАСАЙХАН – Крепко— красивый.
• БАТАСУХЭ – Крепкий топор.
• БАТАТУМЭР – Твердое железо.
• БАТАЦЭРЭН – Наидолголетний.
• БАТАЭРДЭНИ – Твердая драгоценность.
• БАТАШУЛУУН – Твердый камень.
• БАЯН – Богатый.
• БАЯНБАТА – Твердо—богатый.
• БАЯНДАЛАЙ – Богатое море, неиссякаемое богатство.
• БАЯНДЭЛГЭР – Богатый расцвет.
• БАЯР – Радость.
• БАЯРМА – Радость.
• БАЯРСАЙХАН – Красивая радость.
• БАЯСХАЛАН – Радость, веселье.
• БАЯРТА – Радостный.
• БИДИЯ(санскрит.) – Знание. Бурятское произношение санскритского слова “Видья”.
• БИЗЬЯ(санскрит.) – Знание.
• БИМБА(тиб.) – Планета Сатурн, соответствует субботе.
• БИМБАЖАБ(тиб.) – Защищенный Сатурном.
• БИМБАЦЭРЭН(тиб.) —Долгая жизнь под знаком Сатурна. —
• БИРАБА(санскрит.) – Устрашающий. Бурятское произношение санскритского слова “Бхай-рава” — ужасный.Имя одного из гневных воплощений Шивы.
• БОЛОРМА – Хрусталь.
• БОРЖОН – Гранит.
• БУДА – Просветленный. Бурятское произношение санскритского слова “Буддха”. Имя основателя буддизма, первого из 3 мировых религий.
• БУДАЖАБ(санскрит.тиб.) – Защищенный Буддой.
• БУДАЦЭРЭН(санскрит.тиб.) – Долгая жизнь Будды.
• БУДАМШУ – Имя национального фольклорного героя Бурятии.
• БУДОН – Имя знаменитого тибетского автора многотомных исторических трудов 14 века.
• БУЖИДМА – то же, что Бутидма.
• БУЛАД – Сталь.
• БУЛАДБААТАР – Стальной богатырь.
• БУЛАДСАЙХАН – Красивая сталь.
• БУЛАДЦЭРЭН – Долгая жизнь стали.
• БУМА(тиб.) – Девочка, девушка.
• БУНАЯ(санскрит.) – Добродетель, от сансритского слова “Пунья”.
• БУТИДМА – Ведущая сына, имя дается дочери в надежде, что родится сын.
• БУЯН, БУЯНТА – Добродетель.
• БУЯНБАТА – Твердая добродетель.
• БУЯНДЭЛГЭР – Расцвет добродетели.
• БУЯНХЭШЭГ – Добродетельное благосостояние.
• БУРГЭД – Орел, беркут.
• БЭЛИГ, БЭЛИГТЭ – Мудрость.
• БЭЛИГМА – Мудрость.
• БЭЛЭГ – Подарок.
• ВАМПИЛ(тиб.) – Умножающий могущество
• ВАНДАН(тиб.) – Обладающий властью.
• ВАНЖИЛ(тиб.) – то же, что и Анжил.
• ВАНЖУР(тиб.) – Властвующий.
• ВАНЗАН(тиб.) – Владелец.
• ВАНЧИК(тиб.) – Могущественный.
• ГАБА,ГАВА(тиб.) – Счастливый, радостный
• ГАДАМБА(тиб.) – Наставляющий.
• ГАДАН(тиб.) – Радостный. Это название обители богов, мира богов по санскритски Тушита. В Тушите Бодхисаттвы проводят предпоследнюю жизнь перед тем как спуститься на землю. Будда Шакьямуни возложил свою корону на голову Майтрейи (Майдар), Будде грядущей кальпы.
• ГАЖИДМА(тиб.) – Порождающая восхищение.
• ГАЛДАМА – Имя джунгарского (западно-монгольского) богатыря, боровшегося против манчжурско-китайских захватчиков в 17 веке.
• ГАЛДАН(тиб.) – Имеющий благословенную судьбу.
• ГАЛЖАН(тиб.жен.) – Благодатная, счастливая. Имя богини хорошей судьбы Бьягавати.
• ГАЛСАН(тиб.) – Хорошая судьба. Обычно это означает благословенный мировой порядок, кальпу.
• ГАЛСАНДАБА(тиб.) – Хорошая судьба, родившегося под Луной.
• ГАЛСАННИМА(тиб.) – Хорошая судьба, родившегося под Солнцем.
• ГАЛЧИ, ГАЛШИ(тиб.) – Большая судьба, счастливый.
• ГАМА(тиб.) – женская форма от Габа.
• ГАМБАЛ(тиб.) – Сияющее счастье.
• ГАМПИЛ(тиб.) – Умножающий радость.
• ГАН – Сталь.
• ГАНБААТАР – Стальной богатырь
• ГАНБАТА – Крепкая сталь.
• ГАНБУЛАД – Наизакаленная сталь.
• ГАНСУХЭ – Стальной топор.
• ГАНТУМЭР – Стальное железо.
• ГАНХУЯГ – Стальная кольчуга, стальная броня.
• ГАНЖИЛ(тиб.) – Радость, счастье.
• ГАНЖИМА(тиб.) – Снегом рожденная. Эпитет богини Умы.
• ГАНЖУР(тиб.) – Название Буддийского канона “Танчжур”, состоящего из 108 томов, которые содержат свыше 2000 сутр.
• ГАРМА(тиб.) – Звезда, созвездие.
• ГАРМАСУ(тиб.) – Женская форма имени Гарма.
• ГАРМАЖАБ(тиб.) – Защищенный звездой.
• ГАТАБ(тиб.) – Достигший радости; аскет, отшельник, монах.
• ГЕНИН(тиб.) – Друг добродетели, близкий к благочестию.
• ГЕНИНДАРМА(тиб.) – Юный друг добродетели.
• ГОМБО(тиб.) – Имя покровителя, защитника, хранителя веры.
• ГОМБОЖАБ(тиб.) – Защищенный хранителем, защитником веры.
• ГОМБОДОРЖО(тиб.) – Алмазный хранитель, защитник веры.
• ГОМБОЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь хранителя, защитника веры.
• ГОНГОР(тиб.) – Белый хранитель.
• ГОНЧИГ(тиб.) – Драгоценность.
• ГООХОН – Красавица.
• ГУМПИЛ(тиб.) – Увеличивающий все.
• ГУНГА(тиб.) – Радость, веселье. Является тибетским переводом Ананда.
• ГУНГАЖАЛСАН(тиб.) – Радостный символ, знак победы.
• ГУНГАНИМА(тиб.) – Радостное солнце.
• ГУНГАНИМБУ(тиб.) – Великодушная радость.
• ГYНДЭН(тиб.) – Благочестивый, набожный.
• ГYНДЭНСАМБУ(тиб.) – Хороший во всех отношениях. Имя Ади—Будды Самантабхадры.
• ГYНЖИД(тиб.) – Радующий всех.
• ГYНЗЭН(тиб.) – Всеохватывающий, вседержащий.
• ГYНСЭН(тиб.) – Лучший из всех.
• ГYНСЭМА(тиб.) – Женская форма Гунсэн.
• ГYНТУБ(тиб.) – Побеждающий всех.
• ГYНЧЕН(тиб.) – Всезнающий, всеведающий.
• ГYРГЭМА(тиб.) – Уважаемая.
• ГYРЭ(санскрит.) – Учитель, духовный наставник. Бурятское произношение санскритского слова “Гуру.”
• ГYРЭБАЗАР(санскрит.) – Алмазный учитель.
• ГYРЭДАРМА(санскрит.тиб.) – Юный учитель.
• ГYРЭЖАБ(санскрит.тиб.) – Защищенный учителем.
• ГYРЭРАГША(санскрит.) – Покровительство Учителя.
• ГЫМА(тиб.) – Мир, спокойствие.
• ГЭГЭЭН – Просветленный. Употреблялось в качестве титула высших лам в Монголии. Например Богдо—гэгээн, Ундэр—гэгээн.
• ГЭЛЭГ(тиб.) – Счастье, удача, процветание.
• ГЭЛЭГМА(тиб.) – Женская форма Гэлэг.
• ГЭМПЭЛ, ГЭПЭЛ(тиб.) – Умножающий счастье.
• ГЭМПЭЛМА, ГЭПЭЛМА(тиб.) – Женская форма Гэмпэл, Гэпэл.
• ГЭРЭЛМА – Свет.
• ГЭСЭР – Имя героя одноименного бурятского эпоса.
• ДАБА(тиб.) – Луна.
• ДАБАЖАБ(тиб.) – Защищенный Луной.
• ДАБАЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь под луной.
• ДАГБА(тиб.) – Чистый.
• ДАГБАЖАЛСАН(тиб.) – Чистый знак победы.
• ДАГДАН(тиб.) – Известный, знаменитый.
• ДАГЗАМА(тиб.) – Держащая славу. Имя жены царевича Сиддхартхи, которая славилась красотой, мудростью и добродетелью.
• ДАГМА(тиб.) – Знаменитая.
• ДАЛАЙ – Океан, море.
• ДАЛБА(тиб.) – Тишина, покой.
• ДАМБА(тиб.) – Возвышенный, превосходный, святой.
• ДАМБАДОРЖО(тиб.) – Священный алмаз.
• ДАМБАДУГАР(тиб.) – Священный белый зонт.
• ДАМБАНИМА(тиб.) – Солнце святости.
• ДАМДИН(тиб.) – Имеющий шею лошади. Тибетское название божества Хаягривы.
• ДАМДИНЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь имеющего шею лошади.
• ДАМПИЛ(тиб.) – Процветающее счастье.
• ДАНДАР(тиб.) – Распространение учения.
• ДАНЖУР(тиб.) – Название буддийского канона “Данчжур”, состоящего из 225 томов, вклю-чающийх около 4000 сутр.
• ДАНЗАН(тиб.) – Держатель Учения Будды, это входит в состав имен Далай—ламы 14, но в звучании Тензин.
• ДАНСАРАН(тиб.) – Святой, мудрец.
• ДАНСYРYН(тиб.) – Хранитель Учения.
• ДАРА(санскрит.) – Освободительница. Бурятское произношение санскритского слова “Тара”. Дара и Дари — имена Зеленой и Белой Тар.
• ДАРЖА(тиб.) – Бурное развитие, процветание.
• ДАРИ(санскрит.) – Освободительница. Имя Белой Тары.
• ДАРИЖАБ(санскрит.тиб.) – Охраняемая Белой Тарой.
• ДАРИМА(санскрит.) – То же, что и Дари.
• ДАРИХАНДА(санскрит.тиб.) – Небесная освободительница.
• ДАРМА(тиб.) – Юный, молодой.
• ДАРХАН – Кузнец.
• ДАШИ(тиб.) – Счастье, процветание, благоденствие.
• ДАШИБАЛ(тиб.) – Блеск счастья.
• ДАШИБАЛБАР(тиб.) – Сияние счастья.
• ДАШИГАЛСАН(тиб.) – Счастливая судьба в благоденствии.
• ДАШИДОНДОК(тиб.) – Творящий счастье.
• ДАШИДОНДУБ(тиб.) – Счастливый исполняющий стремления всех живых существ.
• ДАШИДОРЖО(тиб.) – Счастливый алмаз.
• ДАШИДУГАР(тиб.) – Счастливый белый зонт.
• ДАШИЖАБ(тиб.) – Защищенный счастьем.
• ДАШИЖАМСА(тиб.) – Океан счастья.
• ДАШИЗЭБГЭ(тиб.) – Сложенное счастье.
• ДАШИМА(тиб.) – Счастливая.
• ДАШИНАМЖИЛ(тиб.) – Благопобеждающий.
• ДАШИНИМА(тиб.) – Счастливое солнце.
• ДАШИРАБДАН(тиб.) – Прочное счастье.
• ДАШИЦЭРЭН(тиб.) – Счастье долгой жизни.
• ДИМЭД(тиб.) – Чистый, незапятнанный. Эпитет Будды.
• ДОГСАН(тиб.) – Магическая вершина.
• ДОЛГОР, ДОЛГОРМА(тиб.) – Белая освободительница. Тибетский название Белой Тары.
• ДОЛГЕН – Волна.
• ДОЛЖИН(тиб.) – Зеленая освободительница. Тибетское название Зеленой Тары.
• ДОЛЖИТ(тиб.) – Избавляющий, спасающий.
• ДОНГАРМА(тиб.) – Белолицая.
• ДОНДОК(тиб.) – Благонамеренный.
• ДОНДУБ(тиб.) – Исполняющий желания всех живых существ. Тибетский перевод санскритского “Сиддхартха.”Имя Будды Шакьямуни данное ему при рождении.
• ДОНИД(тиб.) – Сущность пустоты.
• ДОНИР(тиб.) – Заботящий о смысле.
• ДОРЖО(тиб.) – Алмаз. Буквально “князь камней.”Тибетский перевод санскритского слова “Ваджра.”
• ДОРЖОЖАБ(тиб.) – Защищенный алмазом.
• ДОРЖОХАНДА(тиб.) – Алмазная Дакиня. Имя одной из 5 основных Дакинь.
• ДУБШАН(тиб.) – Великий йогин.
• ДУГАР(тиб.) – Белый зонт.
• ДУГАРЖАБ(тиб.) – Защищенный белым зонтом.
• ДУГАРМА(тиб.) – Белый зонт. Имя Дакини Ситапатры, которая охраняет от болезней, напастей. Особенно детей.
• ДУГАРЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь под защитой Белого зонта (Ситапатры).
• ДУГДАН(тиб.) – Добрый, милосердный, сострадательный.
• ДУЛМА(тиб.) – Освободительница. Имеет то же значение, что и Дара.
• ДУЛСАН(тиб.) – то же значение, что и Дулма.
• ДУЛМАЖАБ(тиб.) – Защищенная Освободительницей.
• ДУНЖИТ(тиб.) – Порождающий желания.
• ДYНЗЭН(тиб.) – Держащий время. Эпитет Ямараджи (по бурятски Эрлиг—номуун—хан), владыки мертвых.
• ДЭЖИТ(тиб.) – Блаженство, благополучие.
• ДЭЛГЭР – Пространный, обширный.
• ДЭЛЭГ(тиб.) – Покой, счастье.
• ДЭМА(тиб.) – Довольная, благоденствующая.
• ДЭМБЭРЭЛ(тиб.) – Предзнаменование.
• ДЭМШЭГ, ДЭМЧОГ(тиб.) – Высшее счастье. Имя важнейшего тантрического божества—идама Самвары, который обитает на горе Кайласа.
• ДЭНЖИДМА(тиб.) – Опора, эпитет земли, земного шара.
• ДЭНСЭН(тиб.) – Хорошая истина.
• ДЭНСЭМА(тиб.) – женская форма Дэнсэн.
• ДЭШИН(тиб.) – Великое благо.
• ЕНДОН(тиб.) – Достоинство; добродетель; знание.
• ЕНДОНЖАМСА(тиб.) – Океан знаний.
• ЕШЕ, ЕШИ(тиб.) – Всеведение, Совершенство мудрости.
• ЕШИЖАМСА(тиб.) – Океан совершенных мудростей.
• ЕШИДОРЖО(тиб.) – Алмаз совершенных мудростей.
• ЕШИДОЛГОР(тиб.) – Всеведающая белая освободительница.
• ЕШИНХОРЛО(тиб.) – Колесо всеведения.
• ЖАБ(тиб.) – Защита, покровительство, убежище. Эпитет Будды.
• ЖАДАМБА(тиб.) – 8—тысячный. Краткое название сокращенного до 8 000 варианта праджня—парамиты.
• ЖАЛМА(тиб.) – Царица. Эпитет богини Умы.
• ЖАЛСАБ(тиб.) – Регент, вице—король. Эпитет Будды Майтреи.
• ЖАЛСАН(тиб.) – Символ, знак победы. Буддийский атрибут: цилиндрическая по форме хоругвь из цветного шелка; такого рода хоругви прикрепляются к флагштокам или носят во время религиозных процессий. Также является одним из 8 благих эмблем.
• ЖАЛСАРАЙ(тиб.) – Принц, царевич.
• ЖАМБА(тиб.) – Милосердие, доброта. Имя грядущего Будды Майтреи.
• ЖАМБАЛ(тиб.) – Благосиятельный. Имя Бодхисаттвы Мандзушри.
• ЖАМБАЛДОРЖО(тиб.) – Благосиятельный алмаз.
• ЖАМБАЛЖАМСА(тиб.) – Благосиятельный океан.
• ЖАМСА(тиб.) – Море, океан. Бурятское произношение тибетского слова Гьятсо. Входит как обязательное имя в состав имен Далай-лам и других великих лам.
• ЖАМСАРАН(тиб.) – Божество воинов.
• ЖАМЬЯН(тиб.) – Благозвучный. Эпитет Мандзушри.
• ЖАНА(санскрит.) – Мудрость. От санскритского слова “Джняна”.
• ЖАНЧИБ(тиб.) – Просветленный. Тибетский перевод слова “бодхи.” Первое значение переводится как просветленный, а второе как дерево мудрости (смоковница), под которым Будда Шакьямуни достиг просветления.
• ЖАРГАЛ – Счастье.
• ЖАРГАЛМА – Счастье (женское имя).
• ЖАРГАЛСАЙХАН – Красивое счастье.
• ЖИГДЕН(тиб.) – Вселенная.
• ЖИГЖИТ(тиб.) – Устрашающий хранитель веры.
• ЖИГМИТ(тиб.) – Неустрашимый, смелый; Неразрушимый.
• ЖИГМИТДОРЖО(тиб.) – Неустрашимый алмаз; Неразрушимый алмаз.
• ЖИГМИТЦЭРЭН(тиб.) – Неразрушимая долгая жизнь.
• ЖИМБА(тиб.) – Подаяние, милостыня, пожертвование. Щедрость одна из 6 парамит см. Абармид.
• ЖИМБАЖАМСА(тиб.) – Океан щедрости.
• ЖYГДЭР(тиб.) – Ушниша (нарост на темени Будды как один из его замечательных признаков просветления).
• ЖYГДЭРДИМЭД(тиб.) – Чистая, незапятнанная ушниша.
• ЖYМБРYЛ(тиб.) – Волшебство, магия.
• ЖYМБРYЛМА(тиб.жен.) – Волшебство, магия.
• ЖЭБЗЭН(тиб.) – Досточтимый, преподобный (применительно к отшельникам, святым, ученым ламам.)
• ЖЭБЗЭМА(тиб.) – женская форма Жэбзэн.
• ЗАНА – то же, что и Жана.
• ЗАНАБАДАР(санскрит.) – Благая мудрость.
• ЗАНАБАЗАР(санскрит.) – Алмаз мудрости. Имя первого монгольского богдо Джебзундам-бы, прозванного в народе Yндэр—гэгээн.
• ЗАНДАН(санскрит.) – Сандаловое дерево.
• ЗАНДРА(санскрит.) – Луна. Бурятское произношение санскритского слова “чандра”.
• ЗАЯТА – Счастливая судьба.
• ЗОДБО, СОДБО(тиб.) – Терпеливость, терпение одна из 6 парамит см. Абармид.
• ЗОЛТО – Удачливый, счастливый.
• ЗОЛОЗАЯ – Счастливая судьба.
• ЗОРИГ, 30РИГТ0 – Смелый, храбрый.
• ЗУНДЫ(тиб.) – Прилежный, усердный, старательный.
• ЗЭБГЭ(тиб.) – Сложенный, упорядоченный.
• ИДАМ(тиб.) – Созерцаемое божество. В тантризме охраняющее божество, которое человек выбирает себе покровителем либо на всю жизнь или для отдельных (особых) случаев.
• ИДАМЖАБ(тиб.) – Защищаемый созерцающим божеством.
• ЛАЙДАБ(тиб.) – Исполнивший дела.
• ЛАЙЖИТ(тиб.) – Счастливая карма.
• ЛАЙЖИТХАНДА(тиб.) – Счастливая карма Дакини.
• ЛАМАЖАБ(тиб.) – Защищенный высшим.
• ЛЕНХОБО – Лотос.
• ЛОБСАН, ЛУБСАН(тиб.) – Мудрый, ученый.
• ЛУБСАНБАЛДАН(тиб.) – Славный мудрый.
• ЛУБСАНДОРЖО(тиб.) – Мудрый алмаз.
• ЛУБСАНЦЭРЭН(тиб.) – Мудрая долгая жизнь.
• ЛУБСАМА(тиб.) – Мудрая, ученая.
• ЛОДОЙ(тиб.) – Мудрость.
• ЛОДОЙДАМБА(тиб.) – Святая мудрость.
• ЛОДОЙЖАМСА(тиб.) – Океан мудрости.
• ЛОДОН(тиб.) – Мудрый.
• ЛОДОНДАГБА(тиб.) – Священная мудрость.
• ЛОНБО(тиб.) – Высокопоставленный чиновник, советник.
• ЛОПИЛ(тиб.) – С развитым умом.
• ЛОСОЛ(тиб.) – Ясный ум.
• ЛОЧИН, ЛОШОН(тиб.) – Одаренный, талантливый, с большими умственными способностями.
• ЛУДУП(тиб.) – Получивший сиддхи от нагов. Имя Нагарджуны, великого индийского учителя в 2—3 веке.
• ЛХАСАРАЙ(тиб.) – Царевич, принц, буквально — сын божества.
• ЛХАСАРАН(тиб.) – Защищенный божеством.
• ЛЫГЖИМА, ЛЭГЖИМА(тиб.) – Благорожденная. Имя матери Будды.
• ЛЫГСЫК, ЛЭГСЭК(тиб.) – Накопление хорошего.
• ЛЭБРИМА(тиб.) – Хорошо расписанная, т.е. богиня имеющая на руках рисунок, говорящая о святости.
• ЛЭГДЭН, ЛЫГДЭН(тиб.) – Добродетельный, преисполненный всем , что хорошо.
• ЛЭГЖИН(тиб.) – Одаривающая всем хорошим, дарующая благо. Эпитет богини Тары.
• МАЙДАР(тиб.) – Любящий всех живых существ. Бурятское произношение Майтреи — Будды грядущей кальпы (мирового порядка). Майтрея в данное время находится в Тушите, где ждет времени своего вступления в качестве Будды в мир людей.
• МАКСАР(тиб.) – Наделенный огромным войском. Имя божества Ямы, владыки мертвых.
• МАКСАРМА(тиб.) – Наделенная огромным войском. Имя супруги Ямы.
• МАНЖЕ(тиб.) – Многих рождающая.
• МАНЗАН(тиб.) – Много держащая. Эпитет огня.
• МАНЗАРАКША(тиб.) – то же, что и Банзаракша.
• МАНИ(санскрит.) – Драгоценность.
• МАНИБАДАР(санкрит.) – Благостное сокровище.
• МИГМАР, МЯГМАР(тиб.) – Буквально означает красный глаз, по сути планета Марс, что соответствует вторнику.
• МИЖИД(тиб.) – Непоколебимый, невозмутимый. Имя одного из дхьяни—будд Акшобхьи, восседающего на востоке.
• МИЖИДДОРЖО(тиб.) – Непоколебимый алмаз.
• МИНЖУР(тиб.) – Постоянный, неизменный.
• МИНЖУРМА(тиб.) – Постоянная, неизменная.
• МИТУП, МИТЫБ(тиб.) – Непобедимый, не превосходимый.
• МYНХЭ – Вечный. Вечность.
• МYНХЭБААТАР – Вечный богатырь.
• МYНХЭБАТА – Крепкая вечность.
• МYНХЭБАЯР – Вечная радость.
• МYНХЭДЭЛГЭР – Вечный расцвет.
• МYНХЭЖАРГАЛ – Вечное счастье.
• МYНХЭЗАЯ – Вечная судьба.
• МYНХЭСЭСЭГ – Вечный цветок.
• МYНХЭТУЯ – Вечная заря.
• МYНГЭН – Серебро.
• МYНГЭНСЭСЭГ – Серебренный цветок.
• МYНГЭНТУЯ – Серебренная заря.
• МYНГЭНШАГАЙ – Серебренная лодыжка.
• МЭДЭГМА(тиб.) – Цветок.
• МЭРГЭН – Мудрый, меткий.
• НАДМИТ(тиб.) – Не имеющий болезней, здоровый, сильный.
• НАЙДАК(тиб.) – Владелец местности, божество местности.
• НАЙДАН(тиб.) – Старейшина, старый и почитаемый буддийский монах.
• НАЙЖИН(тиб.) – Отдавший местность. Эпитет Вишну, одного из богов индуизма, составляющего с Брахмой и Шивой божественную триаду в индуизме.
• НАЙСРУН(тиб.) – Хранитель местности.
• НАМДАГ(тиб.) – Совершенно чистый, или славный.
• НАМДАГЖАЛБА(тиб.) – Царь славы. Эпитет Будды.
• НАМЖАЙ(тиб.) – Изобильный.
• НАМЖАЛ, НАМЖИЛ(тиб.) – Полная победа, победитель.
• НАМЖАЛМА, НАМЖИЛМА(тиб.) – Полная победительница, победительница. Эпитет богини Умы.
• НАМЖАЛДОРЖО(тиб.) – Алмазный победитель.
• НАМЛАН(тиб.) – Рассвет, утренняя заря, восход солнца.
• НАМНАЙ(тиб.) – Постоянно существующий. Эпитет солнца.
• НАМСАЛ(тиб.) – Светлое сияние, все освещащий. Эпитет солнца.
• НАМСАЛМА(тиб.) – Блистательная.
• НАМСАРАЙ(тиб.) – Имя божества богатства.
• НАМХА(тиб.) – Небо.
• НАМХАБАЛ(тиб.) – Небесное сияние.
• НАМХАЙ(тиб.) – Всеведающий, всезнающий.
• НАМХАЙНИМБУ(тиб.) – Всеведающий, великодушный.
• НАМШИ(тиб.) – Совершенное знание, интуиция.
• НАРАН – Солнце.
• НАРАНБААТАР – Солнечный богатырь.
• НАРАНГЭРЭЛ – Солнечный свет.
• НАРАНЗАЯ – Солнечная судьба.
• НАРАНСЭСЭГ – Солнечный цветок.
• НАРАНТУЯ – Солнечная заря.
• НАСАН – Жизнь.
• НАСАНБАТА – Крепкая жизнь.
• НАЦАГ(тиб.) – Вселенский.
• НАЦАГДОРЖО(тиб.) – Вселенский алмаз. Атрибут Амогасиддхи, одного из Дхьяни—Будд охраняющего север.
• НАЧИН, НАШАН – Сокол.
• НАШАНБАТА – Твердый сокол.
• НАШАНБААТАР – Сокол— богатырь.
• НИМА(тиб.) – Солнце, что соответствует воскресению.
• НИМАЖАБ(тиб.) – Защищенный солнцем.
• НИМАЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь солнца.
• НИМБУ(тиб.) – Великодушный.
• НОМГОН – Спокойный, кроткий.
• НОМИН – Изумруд.
• НОМИНГЭРЭЛ – Изумрудный свет.
• НОМИНСЭСЭГ – Изумрудный цветок.
• НОМИНТУЯ – Изумрудная заря.
• НОМТО – Ученый, мудрый.
• НОМШО – Книжник, соблюдающий обет.
• НОРБО(тиб.) – Драгоценность.
• НОРБОСАМБУ(тиб.) – Замечательная драгоценность. Эпитет божества богатства.
• НОРДАН(тиб.) – Обладательница богатства, эпитет земли, земного шара.
• НОРДОП(тиб.) – Богатый.
• НОРЖИМА(тиб.) – Дарующая богатство.
• НОРЖОН(тиб.) – Хранитель имущества.
• НОРЖУНМА(тиб.) – Поток богатства. Эпитет жены Индры, царица небес.
• НОРЗЭН(тиб.) – Держащая богатство.
• НОРПОЛ(тиб.) – Драгоценное сияние.
• ОДЖИН(тиб.) – Дарующий свет. Эпитет Солнца.
• ОДОН – Звезда.
• ОДОНГЭРЭЛ – Звездный свет.
• ОДОНЗАЯ – Звездная судьба.
• ОДОНСЭСЭГ – Звездный цветок.
• ОДОНТУЯ – Звездная заря.
• ОДСАЛ, ОДСОЛ(тиб.) – Ясный свет.
• ОДСРУН(тиб.) – Хранитель света.
• ОДСЭР(тиб.) – Лучи света.
• ОЙДОБ, ОЙДОП(тиб.) – Совершенство, способность, сиддхи. Сиддхи означает сверхестественные способности силы человека, приобретенные им в результате практики йоги.
• ОЛЗОН – Находка, прибыль.
• ОНГОН – Дух, гений—хранитель у шаманистов. Другое значение — святое почитаемое, заповедное место.
• ОСОР(тиб.) – то же, что и Одсэр.
• ОТХОН – Младший. Буквально — хранитель очага.
• ОТХОНБАЯР – Младшая радость.
• ОТХОНБЭЛИГ – Младшая мудрость.
• ОТХОНСЭСЭГ – Младший цветок.
• ОЧИГМА(тиб.) – Лучистая.
• ОЧИР, ОШОР – Бурятское произношение санскритского слова “ваджра”—алмаз. Смотрите Базар.
• ОЧИРЖАБ(санскрит—тиб.) – Защищенный алмазом.
• ОШОРНИМА(санскрит—тиб.) Алмазное солнце.
• ОШОН – Искра.
• ОШОНГЭРЭЛ – Свет искры.
• ОЮУНА – Имеет два значения: ум, даровитость и бирюза.
• ОЮУНБЭЛИГ – Мудрый, талантливый, одаренный.
• ОЮУНГЭРЭЛ – Свет мудрости.
• ОЮУНТУЯ – Заря мудрости.
• ОЮУНШЭМЭГ – Бирюзовое украшение.
• ПАГБА(тиб.) – Святой, благородный.
• ПАГМА(тиб.) – Достопочтенная, госпожа, царица.
• ПАЛАМ(тиб.) – Алмаз, бриллиант.
• ПИГЛАЙ(тиб.) – Святая карма.
• ПИРАГЛАЙ(тиб.) – то же, что и Принлай.
• ПРИНЛАЙ(тиб.) – Деяние Бодхисаттвы, святого.
• ПYНСЭГ(тиб.) – Совершенный, счастливый, прекрасный.
• ПYНСЭГНИМА(тиб.) – Солнце процветания.
• ПYРБЭ(тиб.) – Планета Юпитер, что соответствует четвергу; название магического трехгранного кинжала используемое для изгнания злых духов.
• ПЭЛМА(тиб.) – Умножающая.
• ПЭЛЖЭД(тиб.) – Растущий, увеличивающий. Эпитет Вишну.
• РАБДАН(тиб.) – Наипрочный, очень крепкий.
• РАБСАЛ(тиб.) – Отчетливый, ясный.
• РАДНА(санскрит.) – Драгоценность.
• РАДНАСАМБУ(санскрит—тиб.) – Красивая драгоценность.
• РАГЧА, РАКША(санскрит.) – Покровительство.
• РАНЖУН(тиб.) – Самовозникающий.
• РАНЖУР(тиб.) – Самоизменяющийся, совершенствующийся.
• РАНПИЛ(тиб.) – Самоувеличивающийся.
• РЕГБИ(тиб.) – Умный.
• РИНЧИН, ИРИНЧИН(тиб.) – Драгоценность.
• РИНЧИНДОРЖО(тиб.) – Драгоценный алмаз.
• РИНЧИНСЭНГЭ(тиб.) – Драгоценный лев.
• РИНЧИНХАНДА(тиб.) – Драгоценная небесная фея (Дакиня).
• РЭГДЭЛ(тиб.) – Свободный от привязанностей.
• РЭГЗЭД(тиб.) – Сокровищница знаний.
• РЭГСЭЛ(тиб.) – Ясное знание.
• РЭГЗЭН, ИРГИЗИН(тиб.) – Мудрец, держащий знания.
• РЭГЗЭМА(тиб.) – Женская форма Рэгзэн.
• САГААДАЙ – Белый, светлый
• САЙЖИН(тиб.) – Дарующий пищу, подающий милостыню.
• САЙНБАТА – Крепкий прекрасный.
• САЙНБАЯР – Прекрасная радость.
• САЙНБЭЛИГ – Прекрасная мудрость.
• САЙНЖАРГАЛ – Прекрасное счастье.
• САМБУ(тиб.) – Хороший, добрый, красивый
• САМДАН(тиб.) – Имя произошло от буддийского понятия дхьяна-самдан, означающего начальную стадию сосредоточения, медитации, при которой объект сосредоточения полностью овладевает умом. Одним словом — размышление, созерцание.
• САМПИЛ(тиб,) – Практикующий созерцание.
• САНГАЖАП(санскр.) – Охраняемый общиной (т.е. сангхой буддистов).
• САНДАГ, САНДАК,(тиб.) – Владыка тайного. Эпитет Бодхисаттвы Ваджрапани (бур. Ошор Вани). См. пояснения к ЧАГДАР.
• САНДАН – То же, что Самдан.
• САНЖАЙ(тиб.) – Распространяющий чистоту. Тибетский перевод слова Будда, эпитет Будды.
• САНЖАЙЖАБ(тиб.) – Защищенный Буддой.
• САНЖАДОРЖО(тиб.) – Алмазный Будда.
• САНЖАРАГША(санскрит—тиб.) – Покровительство Будды.
• САНЖИД(тиб.) – Очищающий. Эпитет огня, воды и священной травы куша.
• САНЖИДМА – Женская форма от Санжид.
• САНЖИМА(тиб.) – Чистая, честная.
• САНЖИМИТЫП(тиб.) – Непобедимый.
• САРАН – Луна.
• САРАНГЭРЭЛ – Лунный свет, луч.
• САРАНСЭСЭГ – Лунный цветок.
• САРАНТУЯ – Лунная заря.
• САРУУЛ – Светлейшая, талантливая.
• САРЮУН – Прекрасный, великолепный.
• САХИР – Бледный, белесый.
• САЯН – В честь Саянских гор.
• САЯНА – Женская форма от Саян.
• СОДБО – То же, что Зодбо.
• СОДНОМБАЛ(тиб.) – Увеличивающий, умножающий духовные заслуги.
• СОДНОМ(тиб.) – Духовная заслуга, добродетели, приобретаемые в результате совершения добродетельных поступков.
• СОЕЛ – Образованность, воспитанность, культура.
• СОЕЛМА – Женская форма от Соел.
• СОЙЖИМА – Женская форма от Сойжин.
• СОЙЖИН(тиб.) – Дарующий исцеление, исцелитель.
• СОКТО – правильно — Согто — Искристый, живой.
• СОЛБОН – Существуют два значения: планета Венера, что соответствует пятнице и ловкий, проворный.
• СОЛОНГО – Радуга.
• СОЛТО – Славный, известный, знаменитый.
• СОСОР(тиб.) – Обычный.
• СРОНЗОН(тиб.) – Прямолинейный, не сгибающийся. Имя в сочетании с Гампо (Сронцзан Гампо) — прославленного царя Тибета VII века, создавшего обширное тибетское государство и считавшегося покровителем буддизма.
• СУБАДИ, СУБДА – Жемчуг, жемчужина.
• СУЛЬТИМ(тиб.) – Нравственный. Буддийское понятие о моральной чистоте (мысли, речи и деяний); одна из парамит (см. Абармит)
• СУМАТИ(санскр.) – Ученый, образованный.
• СУМАТИРАДНА(санскр.) – Драгоценное знание, или сокровищница учености. Имя Ринчена Номтоева (1820—1907) — видного бурятского ученого, литератора и просветителя второй половине XIX в.
• СYМБЭР(санскр.) – Бурято-монгольская форма от Сумеру — царь гор. Название мифической горы, центра вселенной.
• СУНДАР(тиб.) – Распространяющий наставления.
• СУРАНЗАН – Магнит.
• СYРYН(тиб.) – Охрана, амулет.
• СYХЭ – Топор.
• СYХЭБАТАР – Топор—богатырь. Имя Монгольского революционера, полководца. Одного из основателей Монгольской Народной Республики.
• СЫЖИП(тиб.) – Защищенный, охраняемый жизнью.
• СЭБЭГМИД(тиб.) – Вечная жизнь, неизмеримая жизнь. Имя Будды Амитаюс, божества долголетия.
• СЭМЖЭД(тиб.) – Радующая ум. Эпитет богини Умы, царицы небес.
• СЭНГЭ(санскрит.) – Лев.
• СЭНГЭЛ, СЭНГЭЛЭН – Веселый, радостный.
• СЭНДЭМА(тиб.) – Львиноликая. Имя небесной феи (Дакини) мудрости.
• СЭНХЭ – Иней.
• СЭРГЭЛЭН – Проворный, шустрый.
• СЭРЖИМА(тиб.) – Золотистая.
• СЭРЖИМЭДЭГ(тиб.) – Золотой цветок.
• СЭРЭМЖЭ – Бдительность, чуткость.
• СЭСЭГ, СЭСЭГМА – Цветок.
• СЭСЭН – Умный, мудрый.
• СЭСЭРЛИГ – Цветник, сад.
• ТАБХАЙ(тиб.) – Искусный, способный.
• ТАГАР(тиб.) – Белый тигр. Имя божества класса нагов.
• ТАМИР – Сила (физическая), энергия, здоровье.
• ТАМЖИД(тиб.) – Всеблагостный.
• ТОГМИД, ТОГМИТ(тиб.) – Не имеющий начала, изначальный вечный; эпитет Адибудды.
• ТОЛОН – Луч, блеск, сияние, чистота.
• ТYБДЭН(тиб.) – Учение Будды, буддизм.
• ТYБЧИН, ТYБШИН(тиб.) – Великий, святой, эпитет Будды.
• ТУВАН(тиб.) – владыка аскетов, эпитет Будды
• ТУВАНДОРЖО(тиб.) – Алмазный владыка аскетов.
• ТYГЭЛДЭР – Полный, преисполненный.
• ТYГЭС – Полный, завершенный.
• ТYГЭСБАТА – Крепкий полный.
• ТYГЭСБАЯН – Полный богатства.
• ТYГЭСБАЯР – Полная радость.
• ТYГЭСБАЯСХАЛАН – Полная радость.
• ТYГЭСЖАРГАЛ – Полное счастье.
• ТYГЭТ – Тибетец.
• ТYДYП, ТYДЭБ(тиб.) – Мощный, магический.
• ТYДЭН(тиб.) – Сильный, могущественный.
• ТYМЭН – Десять тысяч, много изобилия.
• ТYМЭНБАТА – Крепкое изобилие.
• ТYМЭНБАЯР – Изобильная радость.
• ТYМЭНЖАРГАЛ – Изобильное счастье.
• ТYМЭР – Железо.
• ТYМЭРБААТАР – Железный богатырь.
• ТУНГАЛАГ – Прозрачная, чистая.
• ТYРГЭН – Быстрый, проворный. Ср. Тургеюв.
• ТYШЭМЭЛ – Вельможа, сановник, министр.
• ТYШИН(тиб.) – Великая сила магии.
• ТУЯНА – Стилизованная форма от “туяа” — заря, лучи света, сияние.
• ТЭМYЛЭН – Устремляющаяся вперед, стремительная. Имя дочери Чингисхана (1153—1227).
• ТЭХЭ – коза.
• УБАШИ(санскр.) – Мирянин, принявший обеты.
• УДБАЛ(санскр.) – Голубой лотос.
• YЕН – Горностай.
• УЛЗЫ – Распространяющее счастье.
• УЛЗЫЖАРГАЛ – Счастье.
• YЛЭМЖЭ – Много, изобилие. Планета Меркурий, что соответствует среде.
• YНЭРМА – Счастливая.
• YНЭРСАЙХАН – Красивое счастье.
• УРЖАН(тиб.) – Головное украшение, корона.
• УРЖИМА(тиб.) – Диадема.
• УРИН – Нежная, ласковая, приветливая.
• УРИНБАЯР – Нежная радость.
• УРИНГЭРЭЛ – Нежный свет.
• УРИНЖАРГАЛ – Нежное счастье.
• УРИНСЭСЭГ – Нежный цветок.
• УРИНТУЯ – Нежная заря.
• УЯНГА – Гибкая, пластичная, мелодичная.
• ХАДАН(тиб.) – Имеющий богов, эпитет Лхасы.
• ХАЖИД(тиб.) – Небожитель, пребывающий на небесах.
• ХАЖИДМА – Женская форма от Хажид.
• ХАЙБЗАН(тиб.) – Духовное лицо, монах, ученый и праведный.
• ХАЙДАБ, ХАЙДАП(тиб.) – Умный, святой.
• ХАЙДАН(тиб.) – Мудрый, стойкий.
• ХАЙМЧИГ(тиб.) – Выдающийся знаток, известный ученый.
• ХАМАЦЫРЕН (от Лхамацырен)(тиб.) – Богиня долгой жизни.
• ХАНДА(тиб.) – Шествующий по небу; эпитет солнца.
• ХАНДАЖАП(тиб.) – Покровительствуемый небесной феей (Дакиней).
• ХАНДАМА(тиб.) – Дакини, небесные феи, женские божества. Буквально: шествующая по небу.
• ХАШ – Халцедон.
• ХАШБААТАР – Халцедоновый богатырь. Имя прославленного монгольского полководца во время создания Монгольской Народной Республики.
• ХОНГОР – Милый, обаятельный, ласковый.
• ХОРЛО(тиб.) – Круг, колесо.
• ХУБДАЙ – Янтарный.
• ХУБИСХАЛ – Изменение, перемена.
• ХУБИТА – Имеющий судьбу.
• ХУЛАН – Антилопа. Имя одной из жен Чингисхана.
• ХYРЭЛ – Бронза.
• ХYРЭЛБААТАР – Бронзовый богатырь.
• ХУЯГ – Кольчуга, броня.
• ХЭРМЭН – Белка.
• ХЭШЭГТЭ – Счастье, благополучие, милость.
• ЦОКТО – То же, что Сокто.
• ЦЫБЕГМИТ – То же, что Сэбэгмид.
• ЦЫБАН, ЦЭБЭН(тиб.) – Владыка жизни.
• ЦЫБИК, ЦЭБЭГ(тиб.) – Бессмертный.
• ЦЫБИКЖАБ, ЦЭБЭГЖАБ(тиб.) – Защищенный бессмертием, вечностью.
• ЦЫДЕН, ЦЭДЭН(тиб.) – Крепкая жизнь.
• ЦЫДЕНБАЛ, ЦЭДЭНБАЛ(тиб.) – Увеличивающий крепкую жизнь.
• ЦЫДЕНЖАБ, ЦЭДЭНЖАБ(тиб.) – Защищенный крепкой жизнью.
• ЦЫДЕНДАМБА, ЦЭДЭНДАМБА(тиб.) – Святая крепкая жизнь.
• ЦЫДЕНЕШИ, ЦЭДЭНЕШИ(тиб.) – Всеведение крепкой жизни.
• ЦЫДЫП, ЦЭДЭБ(тиб.) – Жизнедатель.
• ЦЫМБАЛ(тиб.) – Процветание. Также встречается часто как — Сымбэл.
• ЦЫПЕЛМА(тиб.) – Умножающая жизнь.
• ЦЫРЕМЖИТ, ЦЭРЭМЖИТ(тиб.) – Счастье, благо долгой жизни.
• ЦЫРЕН, ЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь.
• ЦЫРЕНДАШИ, ЦЭРЭНДАША(тиб.) – Благоденствие долгой жизни.
• ЦЫРЕНДОРЖО, ЦЭРЭНДОРЖО(тиб.) – Алмаз долгой жизни.
• ЦЫРЕНДУЛМА, ЦЭРЭНДУЛМА(тиб.) – Долгая жизнь освободительницы, т.е. Белой Тары.
• ЦЫРЕНДЫЖИД, ЦЭРЭНДЭЖЭД(тиб.) – Благополучная долгая жизнь.
• ЦЫРЕНЖАБ, ЦЭРЭНЖАБ(тиб.) – Защищенный долгой жизнью.
• ЦЫРЕТОР(тиб.) – Сокровищница долгой жизни.
• ЦЫРМА – Женская форма от Цырен, хотя существует и форма Цыренма.
• ЦЭПЭЛ(тиб.) – Продлевающий жизнь.
• ЦЭРИГМА(тиб.) – Целительница.
• ЦЭРЭМПИЛ(тиб.) – Умножающий долгую жизнь.
• ЧАГДАР(тиб.) – С ваджрой в руке. Имя Ваджрапани (Ошорвани), гневного божества, символизирующего силу, уничтожающего неведение.
• ЧИМБЭ – Форма от Жимбэ.
• ЧИМИТ(тиб.) – Бессмертный.
• ЧИМИТДОРЖИ(тиб.) – Алмаз бессмертия.
• ЧИМИТЦУ – женская форма от Чимит.
• ЧИНГИС – Имя человека тысячелетия, основателя Великого Монгольского государства.
• ЧОЙБАЛСАН(тиб,) – Прекрасно процветающее учение.
• ЧОЙБОН – То же, что Шойбон.
• ЧОЙЖОЛ, ЧОЙЖИЛ(тиб.) – Царь, правящий согласно учению. Служит эпитетом Ямы, владыки царства мертвых.
• ЧОЙЖОН(тиб.) – Защитник религии.
• ЧОЙМПЭЛ(тиб.) – Распространяющий Учение.
• ЧОЙНЖИН(тиб.) – Религиозное подношение, милостыня.
• ЧОЙНХОР – тибетский перевод санскритского слова “дхармачакра”, т.е. “колесо учения Будды”. Это один из широко распространенных атрибутов, символизирующий проповедь буддийского учения. Символ Чойнхор (Хорло) устанавливается на фронтоне буддийских храмов в сопровождении лежащих лани и оленя, что связывается с первой проповедью Будды в “Оленьем парке” в Бенаресе. Восемь спиц колеса символизируют “благородный восьмеричный путь”, заповеданный в этой проповеди: – праведное воззрение; праведное поведение; праведная решимость; праведная речь; праведный образ жизни; праведное усилие; праведное осознание; праведное созерцание. Так же называется путь, по которому паломники совершают обход вокруг Лхасы, столицы Тибета и молитвенное колесо.
• ЧОЙСРУН(тиб.) – Охраняющий учение.
• ШАГДАР – Форма от Чагдар.
• ШАГЖИ(тиб.) – Буддийский термин, означающий мистический жест— мудра—определенное положение» руки и пальцев буддийских святых и лам. Буквально: знак пальцев руки.
• ШИРАБ, ШИРАП(тиб.) – Интуиция; мудрость.
• ШИРАБСЭНГЭ(санскрит—тиб.) – Лев мудрости.
• ШИРИДАРМА(санскр.) – Великолепное Учение.
• ШОДОН(тиб.) – Бурятская форма от тибетского “чортен”. Чортен (санскр. ступа) — буддийское ритуальное сооружение определенных пропорций, воздвигаемое над мощами Будды, великих святых лам и т.п. Нам же больше известен под названием “субурган”.
• ШОЕН(тиб.) – Сфера религии.
• ШОЙБОН(тиб.) – Подданный Учения, последователь буддийского Учения.
• ШОЙДАГБА(тиб.) – Проповедник.
• ШОЙЖОН – То же, что Чойжон.
• ШОЙЖИНИМА(тиб.) – Солнце Учения.
• ШОЙНХОР – То же, что Чойнхор.
• ШОНО – Волк.
• ШУЛУУН – Камень.
• ШУЛУУНБАТА – Крепкий камень.
• ШУЛУУНБААТАР – Каменный богатырь.
• ШУЛУУНСЭСЭГ – Каменный цветок.
• ЭДИР – Юный, молодой.
• ЭЕЛДЭР – Любезный, деликатный, учтивый.
• ЭЛБЭГ – Обильный, изобилующий.
• ЭЛДЭБ-ОЧИР(монг.—санскр.) – Монгольский вариант имени Нацагдоржи, употребляющийся наравне с ним.
• ЭНХЭ – Спокойный, благополучный.
• ЭНХЭАМГАЛАН – Благополучное спокойствие. Имя Манчжурского императора Канси 17 века.
• ЭНХЭБАТА – Крепкое благополучие.
• ЭНХЭБААТАР – Мирный богатырь.
• ЭНХЭБАЯР – Радостное благополучие.
• ЭНХЭБУЛАД – Мирная сталь.
• ЭНХЭЖАРГАЛ – Счастливое благополучие.
• ЭНХЭТАЙБАН – Благополучный мир.
• ЭНХЭРЭЛ – Нежность.
• ЭРДЭМ – Наука, знание.
• ЭРДЭМБАЯР – Радостное знание.
• ЭРДЭМЖАРГАЛ – Счастливое знание.
• ЭРДЭНИ – Драгоценность, сокровище.
• ЭРДЭНИБАТА – Твердая драгоценность.
• ЭРЖЕНА – Стилизованная форма от бурятского “эржэн” — перламутр.
• ЭРХЭТЭ – Полноправный.
• ЭТИГЭЛ – Надежный.
• ЮМ(тиб.) – Имеет несколько значений: во-первых— мать, во-вторых — шакти, божественная сила (творческий женский аспект высшего божества — Шивы), в третьих — как буддийский термин — высшее знание, интуиция, всеохватывающий женский источник, из которого все проистекает и куда все возвращается. Наконец, в четвертых,— Юм— название третьей части “Ган-чжур”. Имя Юм редко встречается отдельно, в основном в сложных композициях.
• ЮМДОЛГОР(тиб.) – Мать — Белая спасительница, т.е. Белая Тара (бур: Сагаан Дара— Эхэ).
• ЮМДОРЖИ(тиб.) – Алмаз (ваджра) интуиции.
• ЮМДЫЛЫК(тиб.) – Счастье, благополучие матери.
• ЮМЖАНА(тиб.) – Украшение матери, или око интуиции.
• ЮМЖАП(тиб.) – Покровительствуемый высшим знанием.
• ЮМЖИД(тиб.) – Счастье матери.
• ЮМСУН, ЮМСУМ(тиб.) – Королева—мать.
• ЮНДУН(тиб,) – Первое его значение— мистический крест, свастика, которая является одним из древнейших индийских символов благоденствия; второе— неизменный, нерушимый.
• ЯБЖАН(тиб.) – Украшение отца.
• ЯМПИЛ(тиб,) – Умножающий мелодию.
• ЯНДАН(тиб.) – Мелодичный, звучный.
• ЯНЖИМА(тиб.) – Владычица мелодии, обладающая мелодичным голосом. Эпитет Сарасвати, богини красноречия, песнопения, покровительницы искусств и наук.
• ЯНЖИН – То же, что Янжима.
• ЯНЖАЙ(тиб.) – Чудесная мелодия.

Сагаалган – праздник Белого месяца

Вот уже 20 лет в Бурятии Сагаалган празднуют официально, после десятилетий запрета в советское время. Но до сих пор поступает много вопросов о том, как правильно встречать и отмечать этот праздник. Сегодня мы постараемся ответить на самые распространенные вопросы.

Почему каждый год разные даты Сагаалгана?

Задать такой вопрос, все равно, что спросить – почему 31 декабря каждый год выпадает на разные дни недели? Все дело в разнице солнечного и лунного календарей. По европейскому календарю вы никогда с точностью не определите день, в который начинается Белый месяц. Времяисчисление по лунному календарю, основанному на чередовании лунных фаз, не совпадает с современным общепринятым календарём, рассчитанным на период годичного обращения Земли вокруг Солнца. Поэтому Сагаалган приходится большей частью на разные числа февраля месяца по солнечному календарю. В 2010-м, к примеру, это было 14 февраля.

Случайно ли Сагаалган часто совпадает с Масленицей?

Это не случайность. Масленица – древний языческий праздник по случаю наступления весны. У всех народов Новый год празднуется либо в конце осени, когда природа засыпает, либо с началом весны, когда природа как бы просыпается. То есть, когда завершается годовой хозяйственный цикл. И если земледельческие народы радовались тому, что весной просыпается земля, то скотоводческие осенью готовились к зимовке домашних животных, нагулявших жир за лето. Вспомним, что и евреи, бывшие в древности скотоводами, тоже празднуют Новый год осенью. Раньше буряты праздновали Новый год осенью. От тех времен до сих пор жива традиция – осенью прибавлять возраст скоту. Так тугал (телёнок) становится осенью буруу (годовалым), буруу – хашарагом (двухгодовалым) и т.д. Есть разные версии, почему буряты перенесли празднование Нового года на зиму. Самая распространенная версия: внук Чингисхана Хубилай, чья резиденция находилась в Пекине, ввел эту китайскую традицию по всей своей империи. Кстати, в Китае этот праздник называют – Чуньцзе – праздник Весны.

Откуда идет название Сагаалган?

Одна из версий названия праздника – “творожный месяц”, то есть месяц, когда на столах кочевников-скотоводов появлялся творог (цага). Эта версия вновь относит нас к традиции осеннего Нового года, когда скотина уже не даёт много молока, и люди переходят на творог. Поэтому «саган hара» можно переводить как «творожный месяц». «Cаган» по-монгольски и значит «белый». Но есть и другие версии происхождения названия. Конец зимы – это время массового приплода у скота. В изобилии на столе появляется молочная белая пища ( сагаан эдеэн). Именно ее как символ очищения гостю предлагают отведать первой со словами – «сагаалагты». И главное – в этом Белом месяце надо стараться удержать в себе все светлое.

Когда и как готовиться к Сагаалгану?

Сагаалган не зря называется Белый месяц. Этот месяц четко делится на 3 основные фазы: канун, первый день Нового года и остальные дни праздника. В старину готовиться к нему начинали еще с осеннего забоя скота, замораживая лучшие куски мяса. Барана даже специально откармливали, так чтобы в феврале у него выросло сало с ладонь толщиной. Если вы не столь предусмотрительны, забейте мясом холодильник заранее. Накопите побольше сладостей для малышей, которых нельзя отпускать без угощения и вкусных подарков. И начинайте закупать подарки своим старшим родственникам и гостям. Впрочем о них отдельно.

Есть в Сагаалган и общая для всех народов традиция спешить, прежде всего, рассчитаться с денежными и моральными долгами, и помириться с теми, с кем поссорились. А хозяйкам дома самое время начать генеральную уборку. И не просто уборку, а надо непременно избавиться от хлама и старой одежды. На всем буддийском Востоке это означает избавиться от старых неудач. В старину мусор и старье сжигали на улице, сейчас вы можете порадовать неимущих, отдав им ненужные вещи. В древности к Сагаалгану шили новую одежду, сейчас конечно проще купить обновки или почистить старую. После уборки дома проводится обряд очищения – окурите благовониями всех членов семьи, дом и имеющиеся строения.

А что же мужчины? В старину мужчины перед Сагаалганом обновляли основной символ дома – коновязь, расчёсывали гривы своих скакунов, готовили новые сбрую и седло. И даже меняли ошейник и привязь собаки. Так что, если у вас нет железного коня, можете порадовать обновкой свою собаку.

Как проводить старый год?

Сутки перед Новым годом, по-бурятски называют «б?т?? ?дэр» – в буквальном переводе закрытый, глухой или тёмный день. Взгляните в этот день на вечернее небо с тоненьким серпом новорожденного месяца, и вы поймете – откуда такое название. «Б?т?? ?дэр» – по лунному календарю это тридцатый, завершающий день последнего зимнего месяца. Он символизирует старый год, уходящий в «тьму» времени. Это стык старого и нового.

Потому и традиция проводов старого года называется «б?т??лхэ». За день до «б?т??», т.е. 29 числа последнего зимнего месяца по лунному календарю, завершают приготовления: проводят обряд почитания домашних святынь, изображений богов, еще раз проводят уборку дома, хозяйства и окрестностей вокруг жилья, перетряхивают постель и одежду.

Если вы верующий, то уже знаете, что накануне нового года совершается обряд «бурхан дэлгээлгэ», когда празднично украшается алтарь. Затем перед божницей устанавливают яства, чтобы пища освящалась божествами и на другой день ее можно есть. Зажигают «зула» (лампады) и «х?жэ» (спрессованные в виде палочки ароматные травы). Хозяйки готовят кушанья и начинают выставлять их на стол во второй половине дня. Садятся за стол вечером дня «б?т??» в полном составе. В эту самую тёмную ночь на стыке старого и нового нужно пить чай, застёгнув все пуговицы своей одежды. Согласно древнему монгольскому обычаю, в головных уборах. Начинают с чая, который сначала преподносят огню и богам, а потом хозяйка наливает хозяину дома, затем остальным домочадцам. В этот день верующие должны постараться соблюсти пост — не есть мясо и не употреблять алкогольные напитки. То есть полностью духовно и физически подготовиться к встрече Нового года, сосредоточиться на благих мыслях и поступках.

Когда идти в дацан?

Если вы верующий буддист, то несомненно посетите дацан и накануне праздника и после него. Этот раздел мы предназначаем для тех, кто спрашивает: если я не бурят или не буддист, можно ли мне идти в дацан? Здесь нужно напомнить, что в буддизме нет разделения на верных и неверных. Все люди – живые существа, страдающие в круге перерождений. И все же не стоит оскорблять чувства верующих, разглядывая обряды в дацанах как экзотику.

Известный Ригзен-лама рекомендует, в целом, относиться к Сагаалгану, не как к светскому, а как к религиозному празднику, позволяющему изменить грядущий год к лучшему. Многие считают, что карма статична и неизменна, это в корне неверно. Да, есть период, когда карма становится неотвратимой и требует от нас мудрости и терпения, чтобы ослабить дурное следствие. Но в большинстве своем мы способны покаянием очищать и добродетелью улучшать карму. Поэтому хуралы Белого месяца играют решающую роль для благополучия грядущего года.

Многие ошибочно считают обряд Дугжууба кульминационным моментом хуралов Белого месяца, что в корне неверно. Обряд Дугжууба может проводиться в любой другой рядовой день. Дугжууба – это молебен, посвященный Чойжил Сахюусану, владыке потустороннего мира. На этом хурале совершаются поклонение и подношение этому сахюусану, а также сжигается «сор», который символизирует все негативное и отрицательное. Данный хурал является своеобразным обрядом общего очищения, поэтому верующие, присутствующие на хурале, особенно, при сжигании «сор», должны молиться о том, чтобы горести и невзгоды остались в уходящем году, чтобы наступающий год был светлым и радостным. Хотя «сор» символизирует все отрицательное, он должным образом освящается и подносится Чойжил Сахюусу как особое жертвоприношение. Поэтому бросать в огонь, в котором сжигается «сор», тесто и вату, содержащую нечистую телесную энергетику не следует – пишет известный Ригзен-лама – обычай обтирать тело указанными предметами и бросать их в огонь при проведении обряда «Дугжууба» является ошибочным нововведением, от которого не может проистекать польза, а только вред. Поэтому не стоит придерживаться данного обычая.

Когда и почему надо бодрствовать всю ночь?

Более важное значение, чем Дугжууба, имеет менее популизированный, по мнению Ригзен-ламы, хурал Цедор Лхамо, проводимый в последнюю ночь старого года, который заканчивается подношением мандалы хранителю нового года. Именно в эту ночь желательно бодрствовать. Считается, что Лхамо в канун нового года нисходит на землю и обходит своих подзащитных, даруя им своё благословение. Она считает людей, которых ей предстоит защищать в наступающем году. Спящего человека она может не заметить или принять за мертвого.

Молебен, посвященный Лхамо, который проводится на рассвете первого дня Нового года по лунному календарю. Последний день года и рассвет следующего дня считается особым временем богини Шри Дэви, в это время она нисходит на наш мир и дарит всем обращающимся к ней свою силу благодати. Поэтому верующие стараются встретить новый год с утра пораньше, готовят дома для Шри Дэви различные подношения, приходят в дацан и совершают молитвы. На хурале проводятся обряды, связанные с Шри Дэви, благодарственное жертвоприношение «Цэдор Данраг», направленные на привлечение счастья, удачи и всего доброго в наступающем году, а также обряды «сэржэм» и «далга».

Многие верующие, особенно пожилые, предпочитают провести эту ночь в дацанах, молясь вместе с ламами. Интересна примета наступления Нового года. Он не отмечается с боем курантов в полночь, а на рассвете. Новый год и его первый день наступил, если можно различить в предрассветной светлеющей темноте пальцы рук. Понятно, что эта примета появилась во времена отсутствия электричества. Так что, выключайте свет и посмотрите. Различили пальцы? Тогда смело можете поздравить своих близких с наступлением Нового года.

Кого и как поздравлять первым?

Сагаалган – это лучший повод навестить всех родственников и друзей, с которыми нечасто видишься в течение года. Особое значение имеет – какой человек навестил ваш дом первым в день наступления нового года. Лучше всего, если это будет человек со счастливой судьбой. Это древняя традиция, которая имеет глубокий мистический смысл. По тому, какой человек пришёл к тебе в дом, определяют, каким будет год. В Бурятии, в первый день первым с праздником поздравляют дети главу семейства, который желает им счастья и долголетия. Если родителей уже нет в живых или они далеко, то навестите старших в вашем роду: дядю, тетю, брата или сестру.

Есть особый жест новогоднего приветствия: младший старшему протягивает обе руки ладонями вверх, а старший, в свою очередь, кладёт свои руки сверху ладонями вниз. Должно получиться так, будто младший поддерживает старшего под локти. Это глубоко символичный жест, означающий готовность младшего всегда поддерживать старшего в жизни. А если мужчина и женщина ровесники, то женщина считается младшей. За богато накрытым столом начинается обмен подарками. Что касается благопожеланий, то по всей Азии в эти дни говорят самое распространенное – «Пусть пребудут в доме пять видов счастья: долголетие, счастье, плодовитость, почёт, богатство.

Что и кому дарить?

Пожалуй, самое замечательное в эти дни то, что кроме подарков, есть «отдарки». Их качество и ценность, конечно, зависят от ваших финансовых возможностей. Но подарки необязательно должны быть дорогими, главное, чтобы в них проявлялось тепло вашей заботы об одариваемых. В старину дарили даже молочные продукты, сладости с хадаком, женщинам вместо хадака преподносили платок. Если вы не успели купить подарки, не отчаивайтесь. Можно преподнести даже деньги. Кстати, малышам и по сей день кроме сладостей и игрушек, в Сагаалган дарят деньги. Интересно, что в Монголии детишкам дарят тугрики, но только обязательно новые. Это символизирует достаток и благополучие в будущем.

Если вы решили до конца соблюдать веками отработанный ритуал вручения подарка, то помните, что даритель должен держать в руках хадак. Поверх него на ладонь правой руки или на соединённые ладони ставится подарок. Даритель и получатель должны были обязательно быть в головных уборах и стоять лицом друг к другу. Если подарок дарят вам, то вы принимаете его сидя и обеими руками.

Людям, родившимся в год с тем же циклическим знаком, что и наступающий год, вручали изготовленную из войлока или дерева небольшую фигурку соответствующего животного, которая должна храниться в течение года. В наше время нет недостатка в сувенирах – изображениях хозяина года. В старину пожилым людям также подносили вычищенную, набитую отборным табаком и зажжённую трубку.

Чем угощать?

В праздничный стол включают блюда редкие для повседневной пищи. По старинным традициям, почётным блюдом служила отварная баранья голова. Сейчас ее с успехом может заменить грудинка. Конечно же, готовятся бууза, хушуур, саламат, кровяная колбаса, варится б?хлёр. И непременный атрибут – молочные продукты: творог, сметана. В городских условиях почти невозможно сделать молочные пенки. Но сварить арсу или саламат под силу любой хозяйке.

Рецепт саламата: сметану кипятить на слабом огне, постоянно помешивая деревянной ложкой. Затем в нее медленно подсыпать муку, при этом убыстряя помешивание, в противном случае образуются комки. Беспрерывное помешивание сказывается на выделении масла, чем больше выступает, тем лучше. Для этого подливают молока или даже воды, но совсем немного. Для саламата лучше всего подходит ржаная мука грубого помола. Блюдо готово, когда на дне и по бокам появится румяная корка и сама кашеобразная масса, вся пропитавшись маслом, перестанет прилипать к ложке. На 6—8 человек возьмите 1 кг сметаны, 1 стакан муки, соль по вкусу.

Есть у сагаалгановского застолья и одна традиция проверять на знание народных обычаев. Если вам подали баранью лопатку, ни в коем случае не съедайте его полностью сами. Так поступают только жадные люди. Отрезайте мясо маленькими кусками и делите его на всех гостей. И вы в глазах хозяев щедрый человек и знаток обычаев!

Первые дни Сагаалгана в селах напоминают колядки без песен. В старину дети и молодёжь собирались в группы и объезжали все дворы. Их угощали в каждом доме. После этого они посещали ближайших родственников, живущих в отдалённых улусах. Соблюдайте этот принцип «буузы – всем карапузам» и сейчас! И на возникающий резонный вопрос – как не набрать вес от обильной пищи, есть простой ответ. В дни Белого месяца проводится множество весёлых подвижных игр. Раньше соревновались в стрельбе в лодыжки (шагаай харбаан), играли в шахматы и домино-дулун. В наши дни можно увидеть старинную забаву – hээр шааха (сломать кость ударом кулака), посостязаться в пении (дуу буляалдаан), потанцевать зажигательный хоровод – ёхор.

Пить или не пить?

Одно из самых распространенных заблуждений – в Сагаалган можно и даже нужно неумеренно много воздавать дань алкоголю. На самом деле, накануне Сагаалгана, когда предстоит провести бессонную ночь, лучше вообще отказаться от спиртного. Тем более, что в последующие дни посещать дацан в нетрезвом виде недопустимо по законам любой религии и морали. В дни после наступления Нового года в любом доме гостю поднесут рюмку, другую. Но если вам предстоит обойти несколько домов, учитывайте возможности организма. Многие старейшины помнят, что еще до недавнего времени водку разрешалось пить только тем, кто перешагнул за 50 лет. Только они, поднявшие на ноги детей и своё хозяйство, могли себе позволить горячительные напитки.

Посещаем дацаны и астрологов

После наступления нового года в течение 15 дней проводятся богослужения, посвящённые Пятнадцати чудесам Будды. Согласно преданиям, начиная с первого дня первого весеннего месяца, в течение 15 дней Будда совершил удивительные чудеса, и в честь этого великий Лама Цзонхава в XIV веке учредил молебен «Монлам», который совершается в монастырях традиции Гэлуг. На хурале читают молитвы, – хвалебные гимны бурханам и благопожелания, – за счастье и благополучие всех живущих в наступающем году. Во время хурала верующие молятся также за усопших родственников, близких людей, чтобы они обрели благоприятное рождение и жили в мире и спокойствии. Первые 2 недели Сагаалгана, – когда луна «новая», растущая, – считается наиболее подходящим временем для молитв и проведения обрядов на год, т.к. совершенная в это отмеченное благословением Будды время добродетель увеличивается во много крат.

Каждый молебен хурал имеет своё название, например, Сахюусан хурал – богослужение, обращённое к 10 защитникам – покровителям Учения (Арбан Хангал) с просьбой о защите всех живых существ, об устранении помех, препятствий на пути следования Учения Будды. Чойпрул Молам – молебен, посвященный Новому Году по лунному календарю.

Табан Хаан. Молебен, посвященный «Пяти Царям», мирским гениям -хранителям буддизма. Мирской – значит не полностью просветленный, но имеющий божественную силу в нашем мире. По преданию, Пять Царей были могущественными духами тибетской религии бон и поначалу противились распространению буддизма. Но учитель Падмасамбхава обратил их, с тех пор они поклялись защищать учение Будды. Так как культ Пяти Царей специфичен, по структуре данный хурал несколько отличается от других хуралов, посвященных сахюусанам, порядок поклонений, жертвоприношений и ритуалов имеет свои неповторимые особенности. Хурал проводится во 2 день первого весеннего месяца, – в особый день мирских сахюусанов. Совершаются обряды «сэржэм» и «далга».

И самое время посетить ламу – астролога (зурхайши) и узнать об особенностях года для себя и своих детей. Астролог же и скажет в каком положении находится ваш хий-морин, символизирующий состояние вашего благополучия. В правильном положении «крылатый конь» как бы взлетает ввысь. Если «падает» вниз головой, то у человека будет плохое настроение, упадок сил, дела будут идти очень плохо, его будут преследовать неудачи. В зависимости от года рождения хий-морин имеет свою окраску. Лама читает молитву и человек развешивает флажок с хий морин в заданном направлении.

Андрей Ян